第19课:吝啬的,贪婪的 - 11
【迷你小对话】
A: He is such a tightwad, I don’t think he has ever bought a new piece of furniture.
B: I know, his stuff is falling apart, but he doesn’t seem to care much.
A: I think he likes to squirrel away his money, in case he loses his job.
A: 他真是太抠门了,我从来没有见过他添一件家具。
B: 他的家具都散架了,他好像也不在乎。
A: 我想他可能是喜欢把钱藏起来,以防以后丢了饭碗。
【语言点精讲】
tightwad: 吝啬鬼,守财奴。
a piece of furniture: 一件家具。
stuff: 东西。
fall apart: 破碎;破裂;崩溃。
squirrel away: 形容人像松鼠那样把东西藏起来。
in case: 万一;以防。
“财政悬崖”缘何至关重要?
Just Listen To Your Heart
My Miraculous Family
I am nature's greatest miracle 2
My Irreplaceable Treasure 1
孔子语录
美国金币销量激增
如何超越卓越的自己
Feeling of Youth
幸福生活
I'm sure I can fly high
美句欣赏
唤醒你的生活
Loving with an Open Hand
Living life over
抓紧时间
爱人给你勇气
三星要求复审与苹果专利权纠纷
Words to Live by 2
Peer Support 互助的意义
坚持你的方向
Pattern of Success
在工作中成长
I will live this day 1
夏天的飞鸟 下
Fifty-percent Expectation
True Friend
Do It Now
分析:蒙蒂之后,谁还能领导意大利?
调整心态去拥抱每一天
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |