前言:本期每日一句(20110307—20110313)总结来自于查字典英语部落“天天向上英语每日一说。【每日一说】中的示范音频都节选自欧美电影、剧集或资讯,发音纯正标准,是练习口语的好材料。还有查字典英语专属外教Alison老师作点评员,犀利点评你的发音问题!
想使用在线录音机录音、加入每日练习吗?想要得到外教的犀利点评吗?想在积累中提高自己的英语口语水平吗?快来参加【每日一说】吧>>>
1. Emotions can be passive and active as well as positive and negative. So, for example, feeling calm is a passive emotion. And it’s also usually seen as positive.
【翻译】情绪可分为主动和被动;乐观和消极。比如,淡定就是被动情绪,也被看作是乐观情绪。
【解说】今天大家的情绪如何呢, 原来情绪可分为主动和被动、乐观和消极。passive adj. 被动的,消极的 active adj. 积极的;主动的,positive adj. 积极的 negative adj. 消极的,这两对形容词出现频率还是很高的,大家记住了吗?
2. The woman in my life says I'm the one she prayed for/And all she's ever gonna need./But she's the one my heart was made for/And that's the way it's always gonna be.
【翻译】赐予我生命的女人说我是天上所赐/是她生命所需/而她是我心之所寄/物换星移,始终不渝。
【解说】World Women's Day 到咯!在这个节日最需要感谢的就是赐予偶们生命的母亲大人,这首诗歌米啥难词。注意语音语调哦。
3. But you know, I'll tell you something. Passion is way overrated.
【翻译】但是我得告诉你,激情被过度重视了。
【解说】摘自万能的《老友记》,passion n. 激情;热情,overrate vt. 过高估计;对…估价过高,way 这里作adv. 大大地;远远地。
4. Studies have shown that music is therapeutic, it can help lower blood pressure and reduce pain in patients on the mend.
【翻译】研究表明,音乐具有治疗效果,有助于降低血压,减轻患者恢复过程中的疼痛。
【解说】音乐具有疗伤效果哦,大家米事多听听音乐吧,therapeutic adj. 治疗的;治疗学的;有益于健康的pressuren. 压力patient n. 病人;患者on the mend 在好转中
5. We need to come together, Democrats and Republicans, around a long-term budget that sacrifices wasteful spending without sacrificing the job-creating investments in our future.
【原句】民主党和共和党,我们需要共同合作,围绕长期预算方案,牺牲一些浪费性支出,同时保留对创造就业的未来投资。
【解说】今天的句子又见奥巴马君~选自《减少浪费 投资未来》,Democrat n. 民主党人Republican n. 共和党人,budget n. 预算,sacrifice n. 牺牲;祭品;这些都是资讯中很常见的单词哦。
6. Oh, little prince! Bit by bit I came to understand the secrets of your sad little life... For a long time you had found your only entertainment in the quiet pleasure of looking at the sunset.
【翻译】啊!小王子,就这样,我逐渐懂得了你那忧郁的生活。过去相当长的时间里你唯一的乐趣就是观赏那夕阳西下的温柔晚景。
【解说】今天的句子选自《小王子》—— 写给成年人看的童话,充满诗意的忧郁、淡淡的衰愁。bit by bit 一点一点地;逐渐地;come to understand 开始明白;开始了解
7. Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization.
【翻译】缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟,使其僵化。
【解说】今天大家学习了吗,inevitably adv. 不可避免地;必然地,lead to 导致,stagnation n. 停滞;滞止,fossilization n. 石化;僵化
现在就点我参加正在进行中的天天向上英语每日一说吧>>
点我进入查字典英语外教Alison老师的口语节目>>
The Miss of Love
救欧元就是救德国
新加坡限制高脂食品广告
But you didn't
SHMILY 看我是多么爱你
10 Annoying Text Habits to Avoid
How could you?
后危机时代IPO市场大幅萎缩
美国受灾地区重建路漫漫
SABMiller在华业绩增长放缓
The Chinese Horoscope
阿富汗首都自杀爆炸两死五伤
品位名人故居的魅力
The Best Love
浑水、奥兰都该质疑
Shining light in dark corners
致地球的公开信
My Mother -- The other Woman in My Life
Forget and forgive
The Zen of Cat
两千名持有瑞士账户希腊人名单曝光
Renew your life!Change Up the Routine
Goodbye Kiss 父亲的吻
接受这世界 你会快乐
Somewhere only you know 属于你的温柔乡
《暮光4(下)》轻松登顶周末北美票房榜
A Perfect Heart
The hardest thing
感悟生活
A Small Almond-shaped Brooch
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |