韩国政府近日修订法律提高福利待遇,规定配偶的产假从无薪3天转为带薪3天,如有必要,最长可以请5天假,其中2天是无薪假。这意味着刚当爸爸的员工可以享受更多的“父亲假。
请看新华社的报道:
South Korea is set to allow up to five days of paternity leave starting next year, an attempt to raise the country's low birth rate, the labor ministry said Thursday.
韩国劳动部周四称,韩国将从明年开始将“父亲假延至五天,此举是为了提高韩国的低生育率。
上文报道中的paternity leave就是“父亲假,也就是男性在配偶产子后享受的假期。新规定执行后,韩国“父亲假将包括三天paid leave(带薪假)和两天unpaid leave(无薪假)。女性生了孩子后享受的“产假则称为maternity/maternal leave或baby break。
福利制度健全的企业除了会给员工产假外,还会有home leave(探亲假)、sick leave(病假)、annual leave(年假)、casual leave(事假)、marital leave(婚假),当然还有official holiday(法定节假日)。
什么是“采购经理人指数”
首个“民间智库”注册
“刑诉法”修正案
什么是“橡皮蛋”
“优待”怎么说
视频购物 video shopping
春节“节日病”
地铁发放“迟到卡”
抑制“系统风险”
鹰爸 eagle dad
你是春节“恐归族”吗?
广东“养老金入市”
被增长 being increased-英语点津
“活熊取胆”惹争议
救助基金 rescue/bailout fund
北京启动“校警”制
过度包装 excessive packaging
开发“绿色就业”岗位
“网上订票系统”间歇瘫痪
Created in China 中国创造
“艾滋病实名检测”引关注
整治“抗生素滥用”
乱收费 illegal charges
领事保护 consular protection
iPad“商标侵权”案
体重指数 body mass index
蜗居 dwelling narrowness-英语点津
也来学一学Bee(全美“拼字比赛”)
“镉污染”折射“环境事故”
误导性品牌 derivative trademarks
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |