请看《中国日报》的报道:
'One-off consumption' and 'purchasing on a sudden impulse' are the characteristics of young Chinese fans of luxury fashion," said Gan Jing, a consultant from the Hong Kong Institute of Fashion Buying.
“时尚买手香港研究机构咨询师甘京(音)说:“中国奢侈时尚品年轻买家的特点是一次性消费和冲动购买。
文中的one-off consumption就是指“一次性消费,这里是指顶级奢侈品牌的产品难清洗、难维修,有些昂贵商品的维修费用甚至超过购买新品,一旦购买,就很可能成为“一次性商品。One-off在这里就是指“一次性的、非经常的,也可以直接作名词表示“绝无仅有的事物,一次性的事物,例如:one-off payment(一次性付款)。
不经过仔细思考而购买商品就称为purchasing on a sudden impulse(冲动购买/即兴购买),一般说成是impulse buying。这里的impulse形象写出了心血来潮、只是一时的念头的意思。据industry insider(业内人士)称,中国的luxury goods buyers(奢侈品买家)以及奢侈品的potential consumers(潜在消费者)年龄普遍偏低。
腹胀,痉挛,偏头痛?你的肠道可能出了问题
选择恐惧症患者:信息量太大怎么破?
2017年奥斯卡:最佳演员们谁最惴惴不安?
国内英语资讯:China, Pakistan vow to deepen cooperation in various fields
4岁萝莉和妈妈一起做纸裙惊艳网友
国内英语资讯:400 photos, short videos on display to mark 70th anniversary of PRC founding
20多岁时的恋爱你需要了解的10件事
福布斯富豪榜:24岁中国女孩成最年轻富豪
微信控必读 朋友圈惹人厌的行为大曝光
国内英语资讯:Developing products, systems in China for China and world: IFA exhibitor
女人偏爱苹果 男人亲睐三星
睡觉时手机放旁边,是不是很危险?
奥斯卡红毯:一场高级定制品牌之间的较量
在英国可以在美国不行的事
国际英语资讯:Pompeo says hopes talks with Taliban resume in future
体坛英语资讯:Barty reaches Cincinnati Masters quarterfinal
国际英语资讯:Celebrations held in Sydney to mark 70th anniversary of PRC founding
可以巩固男女感情的化学反应
小时候不爱吃,现在爱得深刻的食物,是不是有这几样……
奥斯卡效应:获奖者比候选者长寿?
美国第一夫人将访华 母亲和女儿同行
耐克又推出新的限量鞋子
手机选择调查:女人偏爱苹果 男人钟情三星
国内英语资讯:Intl high-tech expo concludes, with more contracts inked
国际英语资讯:No peace talk would work with continued Taliban violence: Afghan govt
2017年奥斯卡:《冰雪奇缘》获得最佳动画长片
体坛英语资讯:Kenya allocates large budget for African Games team
国内英语资讯:Chinas 11th Ethnic Games opens in Zhengzhou
三月看两会:让梦想照入现实
体坛英语资讯:Lyon recruit midfielder Reine-Adelaide from Angers
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |