这两天观看了南非世界杯比赛的人们大概已经开始适应场内如蜂鸣般的那种声音了吧。那些声音就这种叫做vuvuzela的喇叭发出来的。今天,我们就给大家介绍一下这个vuvuzela的背景。
A vuvuzela is a brightly-coloured plastic trumpet, usually about a metre long, which is commonly blown by fans at football matches in South Africa. Playing the vuvuzela requires a practiced combination of lip and lung action to produce an extremely loud, monotonous sound, a bit like a foghorn.

Vuvuzela(呜呜祖拉)是一种颜色鲜艳的塑料喇叭,大约有一米长,是南非球迷在足球比赛时经常会用到的一个装备。吹vuvuzela时需要嘴唇和肺部运动协调配合,这样才能吹出音量极高、音调单一的那种声音,跟雾笛的声音有些类似。
The vuvuzela is said to be based on the Kudu horn, a tribal instrument used to summon villagers to meetings. Originally made of tin, the vuvuzela rose to popularity in South Africa at football matches in the late 1990s. Its fate was sealed in 2001, when South-African-based company Masincedane Sport began to mass-produce a plastic version, thereby making it essential kit for football supporters across the country.
据说,vuvuzela的原形来自于库杜号角,是土著部落用来召集村民开会的器具。最早的vuvuzela是用锡做的,上世纪90年代后期在南非的足球赛中逐渐流行起来。2001年,南非一家体育用品公司Masincedane Sport开始大规模生产塑料的vuvuzela,由此,vuvuzela便成了南非球迷装备中的必备品。
The origin of the word vuvuzela is uncertain. Some argue that it originates from the Zulu for 'making a loud noise'. Others maintain it relates to township slang for the word 'shower', because it 'showers people with music'.
Vuvuzela这个词的来源说法不一。有人说是来源于祖鲁语中“制造噪音的说法。也有人说是跟当地俚语“喷洒的意思接近,因为vuvuzela是“将音乐洒向人群。
国际英语资讯:Suspect of deadly Walmart shooting arrested in U.S. state of Colorado
体坛英语资讯:Alcacer at the double as Barca win again
国内英语资讯:China promotes military anti-graft chief to general
国际英语资讯:News Analysis: Military escalation affects UN-sponsored Libyan political dialogue
加泰罗尼亚领导人在西班牙出庭
国内英语资讯:China-SCO local economic cooperation demonstration zone to be built in Qingdao
体坛英语资讯:De Minaur, Mannarino reach final in ATP Zhuhai Open
国内英语资讯:Feature: Italian firms eye fruitful results at China import expo
Christmas Gift 圣诞礼物
国内英语资讯:Feature: Cultural interaction manifested in 4th Afro-Chinese folklore festival in Egypt
国际英语资讯:Spotlight: Palestinian plan for economic disengagement faces Israeli threats
体坛英语资讯:AEK draw Milan 0-0 in UEFA Europa League
体坛英语资讯:Chinas Duan Yingying scoops 2019 Wuhan Open doubles glory
国际英语资讯:Spanish prosecutor requests arrest warrant for former Catalan leader
国际英语资讯:U.S. House to vote on resolution affirming impeachment inquiry, procedures
国内英语资讯:Chinese President Xi Jinping to deliver keynote speech at 2nd CIIE
31家国企纳入中国第三批混合所有制改革试点
国际英语资讯:Ousted Catalan leader Puigdemont turns himself in to Belgian police
体坛英语资讯:Seven players score double digits as Jilin defeat Bayi 99-87
国际英语资讯:Trump picks Powell to lead Federal Reserve, policy continuity expected
Deal with the devil?
国际英语资讯:14 injured at fireworks display in Britain
体坛英语资讯:Sao Paulo win third straight match in Brazilian Serie A
国际英语资讯:UN voices concern over safety of civilians in NE Syria
11月佳片云集 这7部电影一定不要错过
“I dreamt a dream.” 英语中的同源动词和宾语现象
The risks of meat consumption 食肉的风险
体坛英语资讯:Ghana pair nominated African Player of the Year award
国际英语资讯:One killed, 3 injured in shooting in Moroccos cafe
体坛英语资讯:China crowned back-to-back World Cup championship, defeating Serbia 3-0
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |