1. Just wait and see. I won't let you get away with that.
咱们走着瞧。我不会让你得逞的。
2. You'll be sorry.
你会后悔的。
3. You're gonna get what's coming to you.
你会得到报应的。
4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
如果你想找人打架的话,不用找太远。
5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
说话客气一点。你知道你在跟谁说话吗?
6. I'll get even with you sooner or later.
跟你的这笔账我迟早会要回来的。
7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.
听着,你找错吵架的对象了。
8. You'd better take that back.
你最好收回那句话。
9. You want to take it outside? Anytime!
你想到外头解决(干架)吗?随時奉陪!
10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
不要惹我!/ 给我放尊重一点
大风越浪人越荡?美国千人漂流被“吹入”加拿大
奥巴马:让人们在夏季奥运会中看到最好的美国
堪称神奇,澳洲女子车祸后现八重人格
“口袋妖怪”的另类应用,让你看到逝去的亲人
阅读理解:Are you ready for your exam? 考试,你准备好了吗?
学会两种语言,能让你的魅力值快速上升?
日本公司招“哭泣帅哥”的用意何在?
米歇尔力挺希拉里:她降为孩子塑造美好未来(上)
为什么志愿者总能让人觉得倍感亲切?
米歇尔力挺希拉里:她降为孩子塑造美好未来(下)
面对反差,里约让我们学会欣赏共存
BBC:21世纪最伟大的25部电影盘点(四)
杭州G20预热:历年G20峰会成果盘点
BBC:21世纪最伟大的25部电影盘点(二)
BBC:21世纪最伟大的25部电影盘点(五)
阅读理解:Young and in business 年轻人创业从商
外出购物时与女性同行,可让你的决策更合理
你知道怎样刷牙对你的牙齿是最好的吗?
阅读理解: How to live longer如何才能更长
阅读理解:Just get on with it! 赶快行动吧!
阅读裂解:Are you addicted to your phone?
BBC:21世纪最伟大的25部电影盘点(三)
电动车再遇阻?京沪禁止电动滑板车上路
新加坡廉洁新政:让公务员集体“断网”
阅读理解:Social media sadness 社交媒体引发的悲哀
习近平谈改革:按时间表路线图推进
阅读理解:How safe is your bed? 你的床安全吗?
开学季正式拉开帷幕,学校相关词汇汇总(上)
最适合“数字游牧民族”生活的十个城市(下)
FB宣布将严禁“标题党”乱人耳目
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |