Desk rage refers to the peak of office employee stress levels which ultimately starts with the screaming of vulgar language within the workplace. It can often times lead to assaulting fellow employees, abusing office equipment and/or stealing of company property, abusing sick days and ultimately poor production at work. A possible side effect is that the employee continues to take out his or her rage at their residence in the form of kicking small animals and drinking heavily.
“桌怒指办公室职员在压力到达一定极限后开始在办公室大声谩骂、出口成“脏的情况。有时候,“桌怒会发展成同事间的身体伤害、破坏办公设备或者盗窃公司财物、滥用病假以及最终导致工作效率低下等一系列后果。“桌怒可能带来的另一个后果是,该职员回家后继续撒气,可能会踢小动物或者酗酒来出气。
For example:
You may avoid road rage on the way to the office. But once you arrive, you have to beware of... desk rage.
上班路上你可能会躲过“路怒。可是到了办公室,你就得小心“桌怒了。
超人气男士发型Man Bun
习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的演讲(双语)
“麦难民”、“麦游戏族”都是什么?
寒冬时节“假领”再度回归
去除多余功能,还原产品本色,英文怎么说?
有人叫你bimbo别高兴
遭遇“发呆堵车”很心塞
席卷全球的“卖萌挥手”
老龄化严重,日本兴起“赌场主题日间陪护所”
马里奥弟弟的“死亡瞪”已经火遍全球了
穿过草地的“心选小路”
“花美男”靠边儿 “木匠美男”来了
“男版塑形内衣”一秒让你拥有完美身材
难民潮或终结“默克尔时代”
美国西北部降“牛奶雨”
社交太多,忘了工作?
歪果仁也群租?让人又爱又恨的“隐形宿舍”
帮离婚者“疗伤”的指导师
“廉价小说”也有市场
太伤心进入“避男期”
中老年的“灰发离婚变革”
未来,“树形摩天大楼”或将随处可见
伦敦即将刮起“莫迪疯”?
英美对色情报复立法
让你欲罢不能的“超级美味”
各种“替身”的说法
“校花”的正确说法
日本经济陷入“五次探底”衰退
奥巴马2015国情咨文演讲(双语全文)
我伙呆,无人机也要有机场了
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |