所在位置: 查字典英语网 > 英语口语 > 口语技巧 > 潮人语录 经典中的经典

潮人语录 经典中的经典

发布时间:2013-06-18  编辑:查字典英语网小编

could do it, and I mean these lines are getting deeper every day, but when I tell you what’s happened to me – these lines are just about living.

詹妮弗· 安妮斯顿(Jennifer Aniston) 接受英国版《时尚芭莎》(Harper’s Bazaar)杂志采访时解释她为什么不打肉毒杆菌:“我也许应该打肉毒杆菌,我是说这些皱纹每天越来越深,但当我向你讲述我的经历时——这些皱纹就是我的生活。

Just look at the features in men’s magazines. They’re often much meatier than the fare you find in women’s magazines. What does that tell you? That guys aren’t afraid to spend an hour reading a great piece of writing.

美国男士杂志《细节》(Details)的副总编克里斯·雷蒙(Chis Raymond)谈为什么男士杂志的内容比女士杂志更充实。“只要看看男士杂志封面上的特色内容简介,你就会发现它们的内容比你在女士杂志中看到的内容更耐人寻味。这说明什么呢?这说明男人愿意花一个小时的时间去阅读一篇好文章。

I remember when I started doing my hair myself – I cut bangs, and I started curling my hair and pressing it, literally, with an iron. The girls from Destiny’s Child, we would put our hair on the ironing board, and iron it, which is so crazy!

碧昂斯曾经用熨衣服的方法熨自己的头发。“我记得当我开始自己打理头发时,我剪了刘海,我尝试卷我的头发,然后压平,实际上是用一个熨斗熨平。我们“天命真女组合的女孩子们都把自己的头发铺在熨衣板上,然后熨头发,太疯狂了!

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限