1.Yoba! 对啊。
Yoba 就是 Yes 的意思,比如: "Do you like to go swimming with us?" 我就可以回常,"Yoba!" 但是这不是正式的英文,纯粹是好玩下的产物。
2.Bam chi ga bon-bon. 是不是干了什么好事。
这是在 70 年代时色情电影中都会有的一段旋律,所以大家都把它引申为跟性有关的一些事物。这句话也可以当形容词或名词用,例如,"I have a girlfriend for 2 years, but no Bam chi ga bon bon at all." 意思就是交了女朋友二年,却什么事都没发生过。
另外有一个词 hanky-panky 跟 Bam chi ga bon-bon 很像, 同样是指一些暧昧的事, 例如: "There's something hanky-panky going on in the restroom."
3.Damn-it boy 该死的男孩。
大体相当于:"You fool." (你这个笨蛋), "You cheese head" (你这个没有大脑的家伙或是 "You stupid." (你这个愚蠢的家伙),当然可以听出来打情骂俏的成份远多于真正责备的成份。
4.He is not my type. 他不是我心目中的类型。
俗话说一个女孩子想男孩子,二个女孩子谈男孩子,三个女孩子骂男孩子。当二个女人聚在一起总是会对周遭的男生品头论足啦,"He is not my type." 是常用的一个句子,就相当于他跟我不适合啦。他不是我想要的那个类型。
5.He is a muscle man. 他是个有肌肉的男人。
有些美国女孩子很欣赏那些肌肉很多的男人,她们称之为 muscular type. 或是可以说 a muscle man,或是 "He is beefy." 另外,当我们想表达“我不是肌肉男时,不应该说"I have no muscle" ,要说 "I amnot a muscle man" 才对。
另外有一个说法叫 semi-muscular. Semi-muscular 就是有点肌肉又不会太多,比如我可以说 Iam semi-muscular with 6-pack ab". 6-pack ab 意谓著 "six piece of muscle onthe abdomen" 就是有六块腹肌的意思,也可以说成 washboard ab. 像洗衣板一样的腹肌。
研究发现:女人更爱偷瞄女人
细数当下小幸福:三个方法重拾对生活的热情
有爱短片:1000张照片记录妻子的怀孕历程
培养女孩为富翁的保镖
《生活大爆炸》穿衣经之女人的衣橱
对中国的雇主来说 求职者“外表”很重要
国内英语资讯:Chinese premier stresses stabilizing employment
DIY美食:巧克力蛋奶酥
英国大学反驳教育不公论
英国一中学说谎不受罚 称锻炼交流能力
化妆也显瘦:7个让你看起来很瘦的化妆小窍门
男子不坐飞机走遍201个国家
新版中国护照内页中国地图引越南抗议
美公司研发新技术可让面包保质60天
纽约警察寒夜为流浪汉送鞋 温暖照片感动网友
瑞士获评2013年最佳出生地
研究:老板更爱雇佣自己喜欢的员工
中国未来的顶级模特从T台转向网络
《一九四二》:冯小刚的成与败
印尼真人版少年派 男子与孟加拉虎亲密相伴
沙特推女性电子追踪系统 离境与否尽在掌握
中国的网络购物如火如荼,但利润何在
鸟叔《江南Style》超比伯YouTube登顶
国内英语资讯:U.S. should immediately cancel Taiwan arms sales plan: spokesperson
日本公司推出3D胎儿模型
“末日”预言逼近 英国人储食备避孕套
英国大学生恶搞自己 头灌牛奶掀起学生新风潮
6种积极心态调节法:从今天起改变你的生活!
平板电脑等设备或实现用眼睛操控
中国房地产开发商进军美国楼市
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |