随着人口出生率下降、高职教育分流部分考生、以及出国留学低龄化的趋势,我国高考生源人数逐年下降。各大学数年之前还在争先恐后“扩招,但目前部分高校却将因生源枯竭面临生存挑战。
请看新华社的报道:
A number of factors, including a declining birth rate, difficulties in obtaining quality education, and easier access to overseas universities, have combined to drain thestudent poolof Chinese universities.
人口出生率下降、接受素质教育存在困难、以及出国留学门槛降低等因素导致我国高校生源不断减少。
文中的student pool指的是高考“生源,pool在这里是“备用人员的统称,比如pool of applicants(应聘人才库)、male/female pool(男/女生源)。Pool还常用来指“共用的资源或资金,比如gene pool(基因库)、forex reserve pool(外汇储备库)、talent pool(人才库)等等。
National college entrance exam (NCEE,全国高考)曾被描述为“千军万马挤独木桥。为了使更多人接受到大学教育,数年前,大学曾掀起一股scale expansion(扩招)热潮。而如今,读大学的道路似乎已经变成一座立交桥。很多高中增设“出国班,还有些则通过NCEE migrant(高考移民)更顺利地拿到key universities(重点大学)的录取通知书。北大等高校已经开始实行nominations from their headmasters(校长推荐制)以及independent recruitment (自主招生),这些都是对我国目前高考制度的有益尝试。
英语标准美文2
双语:给你逃离“舒适区”的六个理由
秋日最温暖的十个“治愈系”英语句子
英语美文:有良师乃人生之幸(双语)
英语标准美文51
世界上最美丽的英文3
英语名篇名段背诵精华56
英语名篇名段背诵精华25
精选英语美文阅读:别让蜡烛熄灭
英语名篇名段背诵精华41
双语:15个国家英文名称的浪漫解读
英语晨读:夏日最后的玫瑰
作为女人,该知道的10件事(双语)
英语晨读:金窗
英语名篇名段背诵精华11
精选英语美文阅读:一只猫/一个未来
英语名篇名段背诵精华10
双语阅读:美丽的微笑
情人节美文欣赏:被爱触摸的喜悦
诗词英译:人间尤物
生活哲理:生活就像自助餐 需要自己去追求
英语晨读:给自己放松
英语晨读:雪夜星光
心理暗示的力量(双语)
英语美文30篇系列之24
英语名篇名段背诵精华22
英语阅读点燃你的激情
英语标准美文75
英语名篇名段背诵精华12
情人节英文诗背诵:爱是两个人的事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |