HONG KONG, Aug. 28 -- Another over 160 members of the mainland nucleic acid testing team have arrived in Hong Kong Friday for the Universal Community Testing Program (UCT Program) that starts on Sept. 1.
Amid a resurgence of the COVID-19 (novel coronavirus), the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) government has sought assistance from the central government to contain the epidemic.
The first batch of 60 virus testing professionals from Guangdong Province arrived in Hong Kong earlier to participate in the preparatory work for the UCT Program.
Hong Kong residents have welcomed their arrival and thousands have signed up to become volunteers at sample collection sites and communities across Hong Kong.
HKSAR Chief Executive Carrie Lam attended a ceremony to welcome the arrival of the mainland nucleic acid test support team at Sun Yat Sen Memorial Park Sports Center, and inspected the temporary air-inflated laboratories that are ready for commissioning in the sports center.
Addressing the ceremony, Lam expressed her heartfelt gratitude to the central government for its positive response to the request of the HKSAR by establishing speedily a support team and providing necessary equipment and resources to enhance the testing capability of Hong Kong in a short period of time, enabling the HKSAR government to launch the large-scale UCT Program to provide voluntary virus testing for all.
Lam thanked each member of the support team on behalf of the Hong Kong residents.
"Although the epidemic has eased recently compared to the situation earlier, it has yet to be stabilized. There are still a certain number of confirmed cases every day and a proportion of them are cases with unknown sources of infection, suggesting that there are still silent transmission chains in the community. The UCT Program can help us to identify asymptomatic patients and further curb the epidemic, thereby enabling the resumption of normal social lives and economic activities long awaited by the public as soon as possible," Lam said.
"Hong Kong is part of the big family. We are closely related to our compatriots in Hong Kong. It is the fine tradition of the Chinese people that one side is in trouble and all sides come to help. We are duty-bound to support Hong Kong in fighting the epidemic," said Li Dachuan, chief leader of the support team.
Li said the newly-arrived members included 147 from Guangdong and the advance teams from Guangxi Zhuang Autonomous Region and Fujian Province. More members in Guangxi and Fujian are ready for orders to provide help in Hong Kong subject to the actual need.
After two weeks of preparation, the Fire Eye Laboratory in the sports center is ready to support large-scale COVID-19 testing. The laboratory can help enhance Hong Kong's testing capacity to 300,000 to 500,000 per day.
The National Health Commission said it will coordinate about 600 members in total to aid the large-scale COVID-19 testing in Hong Kong based on actual needs.
考研英语翻译技巧搞懂插入语翻译顺序
2014年6月英语四级翻译训练元宵节
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十六)
2014年6月英语四级翻译训练秦始皇陵墓
2014年英语四级翻译强化训练中国经济
2014年英语四级翻译专项练习网络管制
2014年英语四级翻译专项练习投机
2013年12月英语四级翻译的新题型复习方法
英语四级考试冲刺翻译的练习(五)
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译三
2014年6月英语四级翻译训练四合院
英语四级改革段落翻译新题型模拟中国经济活动放缓
2014年英语四级翻译新题型练习失业问题
英语四级改革段落翻译新题型模拟四合院
2014年英语四级翻译新题型练习景点介绍
英语四级改革段落翻译新题型模拟城市化进程
2014年英语四级翻译强化训练中国与世界的发展
2014年英语四级翻译新题型练习科学
2014年6月英语四级翻译训练山体滑坡
2014年6月英语四级翻译训练清明节
英语四级改革段落翻译新题型模拟孔子
大学英语四级考试翻译的实例解析(二十七)
2014年英语四级翻译新题型练习探望父母
2014年英语四级翻译的新题型练习汇总
2014年6月英语四级翻译强化训练贺卡
2014年英语四级翻译新题型练习徐霞客
英语四级考试冲刺翻译的练习(六)
2014年英语四级翻译新题型练习消费市场
2014年英语四级翻译专项练习银行和邮局的工作
大学英语四级考试翻译实例解析(二十四)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |