8月13日,国家卫健委及教育部发布了分别适用于高校、中小学校、托幼机构的《秋冬季新冠肺炎疫情防控技术方河北省邯郸市某小学在演练测体温。未来几周,全国各地的学校将分批开学,8月15日,北京等城市的高校迎来第一批注册报到的学生。
【单词讲解】
这里的staggered是形容词,表示“错开的”,比如疫情意见,很多公司实行staggered working hours 《中小学校秋冬季新冠肺炎疫情防控技术方案 The guideline said all teachers, students and staff from low-risk areas must present a green health code to be able to return to school. Those from medium-risk or high-risk areas will need to have a negative result in a nucleic acid test in the week before their return to campuses.
方案要求,低风险地区教职员工及学生返校时须提供健康码绿码,中高风险地区人员返校时须提供一周以内核酸检测阴性结果证明。
College staff and students will not be required to wear masks on campuses.
高校教职员工及学生在学校可以不戴口罩。
Colleges and universities should step up checking, registration and management of food and parcel delivery workers entering campuses, and designate areas for the collection and delivery of parcels, it added.
高校应加强对进入校园的快递和外卖人员的检查、登记和管理,指定专门的快递接收点。
Students in primary and middle schools will need to carry medical face masks, but those in low-risk areas will not have to wear them, it said, adding that primary and middle schools will be put under relatively closed management, with no entry for visitors, in a bid to reduce the risk of spreading COVID-19.
中小学生应当随身备用符合一次性使用医用口罩标准,低风险地区校园内学生无需佩戴口罩。中小学实行校园相对封闭式管理,校外无关人员一律不准进校,以减少新冠病毒传播风险。
Schools should enhance the disinfection, ventilation and hygiene of canteens and stagger meal hours to prevent crowding, and also guide students to maintain a safe distance from each other when waiting in lines.
学校应加强食堂的消毒、通风及卫生措施,实行错峰就餐时间,以避免人群聚集,同时引导学生在排队时保持安全距离。
Students and teachers who are currently overseas will not be allowed to return to campuses until further notice.
境外师生未接到学校通知一律不返校。
【相关词汇】
常态化疫情防控 regular epidemic prevention and control
保持社交距离 social distancing
实行封闭式管控 to exercise management by sealing off entities
恢复生产生活秩序 to resume work and normal life
体坛英语资讯:Gasquet advances into first Cincinnati semi
国内英语资讯:Top political advisor stresses religious affairs management
浪漫春季自然行 让你的身心一起行动起来吧
人类表情丰富超乎你想象 共有21种表情
国内英语资讯:Chinese premier exchanges views with U.S. entrepreneurs on trade
法国在强奸案发学校进行大规模DNA测试
国际英语资讯:ASEAN, China, Japan, S.Korea reaffirm commitment to multilateral trading system
国内英语资讯:Xi Focus: Strengthening the rank of teachers
凯特王妃抵达新西兰 风吹裙飞秀大腿
中国药科大学用人脸识别考勤引争议
世界最好玩工作:5.6万英镑聘专职玩乐达人
亚马逊将推出"徒手"支付
国内英语资讯:Xi meets representatives of outstanding units, individuals in education circles
你的极限在哪?开发你无限潜力的9个问题
巴基斯坦9月大男孩被控谋杀 终交保获释
雾霾致老外两国分居
英皇室新西兰之旅:不见“吵闹的”乔治王子
英国下议院议长辞职 再也听不到他的“order”了
普京给自己涨工资 总理跟着一起加薪
英国好老板:给员工放假看《权力的游戏》
研究发现 女性更擅长情节记忆
体坛英语资讯:Berlin tie Bayern 2-2 in Bundesliga season opener
体坛英语资讯:2nd China Youth Games concludes in Taiyuan
华为5G基站出货量排名世界首位
心情都不好了!略烦人的20件小事
体坛英语资讯:Leipzigs 4-0 win spoils Union Berlins Bundesliga debut
俄总统普京下令给自己涨工资 薪资上调1.65倍
英国将恢复PSW签证 留学生毕业后可留英两年
米歇尔险走光 奥巴马替妻捂裙摆
美国爸爸花百万造超级房车 带女儿周游世界
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |