BEIRUT, Aug. 7 -- The death toll in the huge explosions that rocked Port of Beirut on Tuesday has reached 154, Lebanese Health Minister Hamad Hassan announced on Friday.
Hassan said that 20 percent of the 5,000 injuries need hospitalization while serious cases have reached 120 as the shattered glasses caused severe injuries that required surgeries, the National News Agency reported.
Two huge explosions rocked Port of Beirut on Tuesday evening, killing at least 154 people and injuring about 5,000 others, while causing massive damages in the city.
爱迪生最后的呼吸
名著选读:傲慢与偏见20[1]
16本值得永世珍藏的英文小说(上)[1]
一个时时怀抱梦想的人
考研英语:翻译中长难句的切分与表达
青春校园玛丽莎:西雅图之行(音频)
回到过去,我想对那时的自己说……[1]
最怪诞的10本指南书籍[1]
架桥
《三体》选读:智子工程
新年决心实现秘诀
如何让你的弱点成为你的强项
聪明人的十大特征
为什么我怀念帕克的五金店
生活中,这5件事你无需尴尬
“胖”——不能说出的秘密
名著选读:傲慢与偏见23
双语盘点那些年习大大出访说过的金句
奥巴马的夏日读书清单
帮你找到生活意义的4本好书
“小三儿”到底该怎么译?[1]
悦己者更容易有好运气
战后70周年安倍讲话(双语全文)[1]
BBC评21世纪最伟大12本小说[1]
卷发
名著选读:傲慢与偏见24
乔布斯最爱的9本书
快闪族:流行文化新秀
25美元换来的快乐圣诞节
名著选读:傲慢与偏见18
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |