BEIJING, July 10 -- China has decided to take reciprocal measures against U.S. agencies and individuals with egregious practices on Xinjiang-related issues, Foreign Ministry spokesperson Zhao Lijian said Friday.
Zhao told a daily news briefing that the decision was made in response to U.S. Secretary of State Mike Pompeo's statement that the United States has imposed sanctions on multiple Chinese officials in Xinjiang.
Zhao said the U.S. practice constitutes serious interference in China's internal affairs, severe violation of basic norms governing international relations, and grave harm to China-U.S. relations.
"China firmly opposes and strongly condemns that," he said.
Zhao said Xinjiang affairs are entirely China's internal affairs, and the United States has no right and is in no position to intervene. The Chinese government is determined to safeguard national sovereignty, security and development interests, combat violent terrorism, separatism and religious extremism, and oppose foreign interference in Xinjiang affairs and China's other internal affairs.
"We urge the United States to immediately rescind its wrong decision and stop making any remarks or moves that interfere in China's internal affairs and undermine China's interests," Zhao said, adding that the Chinese side will firmly fight back if the United States obstinately pursues such agenda.
我家的一件珍品
人类起源概说
新冠隔离期间睡不好?许多人说噩梦变多了
我家的一件珍品
我爱我家
妈妈的唠叨
我家的一件珍品
沙特雇主殴打亚裔男子 因其和妻子说话
我爱我家
全球十大最受欢迎旅游城市
我爱我家
妈妈的唠叨
我家的一件珍品_药瓶
网购最佳时机揭秘:周二和十一月最实惠
世界卫生组织:政府应在疫情封锁期间限制饮酒
“神创论”可以休矣
妈妈的唠叨
追求人类起源
人类起源
我家的一件珍品
幸福是妈妈的唠叨
无免费Wi-Fi成游客抱怨新问题
我爱我家
女外交官在美被捕激怒印度 美国务卿出面表“遗憾”
“神创论”可以休矣
我爱我家
麦凯恩乌克兰“示威” 为反对派助阵
我爱我家
美国安全局“肌肉发达” 被指“行窃”谷歌雅虎
乔治小王子成威廉夫妇出访焦点
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |