LOS ANGELES, July 25 -- With the two largest film markets in the world facing economic turbulence and other uncertainties, industry experts are trying to envision and even predict what future looks like for U.S.-China co-productions in the wake of the global COVID-19 pandemic and explosive growth of China's own film industry.
Some are very bullish on the prospects, while others are more wary.
Belle Avery, producer of "The Meg," the most successful U.S.-China co-pro ever made, after her tremendous success there, still has multiple co-productions in development in China.
"I knew synergistically China would be the right place to do my co-pro," she told Xinhua Friday.
John Penotti, President of SK Global, told Xinhua earlier, "There have been many peaks and valleys in the U.S.-China co-pro market, but you can't focus on that. It's a continuum."
During an online webinar hosted this week by the China Institute and the Peking University Alumni Association of New York, Daxing Zhang, the producer of such notable films as "Red Cliff," "Kung Fu Hero," "Man of Tai Chi," and martial artist on many of Hollywood top blockbusters, like "The Matrix," "The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor," "Charlie's Angels," "Daredevil," said that there are other important reasons to consider a China co-production film.
He stressed that the greater Box Office profit-share that foreign producers get for co-productions is a significant factor to consider.
"If you make U.S. films, there are quotas in China and only a few dozen pictures make it to the big screen. Plus they make less money on the backend than co-productions. Co-pros enjoy almost as much profit as domestic films do in China and for that reason alone they are more attractive," explained Zhang.
But Zhang cautioned that the type of content is of primary importance to the success of a co-production and filmmakers need to pick their target audience and not try to appeal to all viewers.
Avery told Xinhua previously, "You need to do Chinese cultural characters right. It has to culturally be sound. The key is be respectful and synergistic with both cultures."
Wendy Weiqun Su, Associate Professor of Media and Cultural Studies at the University of California, Riverside (UCR), feels that more than just market-driven, or profit-seeking partnerships, U.S.-China co-productions are innovative communication models that have the potential to create a space for a new global culture and to help China and the United States to achieve a consensus.
"But the fulfillment of these potentials will require a steadfast effort and the commitment of more than one generation of filmmakers from both China and the U.S.A.," she asserted.
Professor Su authored, "China's Encounter with Global Hollywood: Cultural Policy and Film Industry, 1994-2013," and posited that a global culture and a reshaping of the global media structure are already in the making.
Another educator, Kerry Osborne, a former New York City public education teacher told Xinhua online, "The more we have collaboration around the world, the more we see a world family forming."
Entertainment attorney, Barry Skidelsky, said during the China Institute webinar, "There is no sure way to make a TV or film co-production with guaranteed global appeal. That's very difficult to do, but there are universal themes that people respond to all over the world: we're all concerned with our families, with individual prosperity, and collective prosperity."
So, for anyone who wants to make their co-pro dreams come alive, he advised, "Just go for it."
国际英语资讯:Russia, Iran, Turkey agree to make efforts at convening first Syrian constitutional body mee
国际英语资讯:U.S. envoy on DPRK to visit South Korea amid tension
双语阅读:中国发布乡村旅游可持续发展指南
双语阅读:调查显示 近半数职工没享受过带薪年假
双语阅读:这5个小习惯会让别人信任你
体坛英语资讯:Suarez joins Barcelonas lengthening injury list
体坛英语资讯:Neymar, Mbappe to start for PSG in crucial Champions League clash
国际英语资讯:News Analysis: Italy budget shedding new light on priorities of government supporters
国内英语资讯: Chinas wheelchair-bound writer re-elected as chairperson of Rehabilitation International
体坛英语资讯:Defending champion Liaoning earns four-game CBA winning streak
国内英语资讯:Over 100 new China-developed medicines certified
体坛英语资讯:Croatia one step away from second Davis Cup
双语阅读:奥巴马打扮成圣诞老人!为医院儿童分发礼物
体坛英语资讯:PSG beat Liverpool, keep knockout qualification alive in Champions League
双语阅读:乌云过后,必是阳光
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-0 in German Bundesliga
迪士尼发飙,游客因支持特朗普被禁止入园
体坛英语资讯:CFA denies rumors of Chinese national team to participate in domestic league
体坛英语资讯:Chinas Ding reaches second round at UK Championship
圣诞节到啦!盘点10个国家的不同圣诞习俗
体坛英语资讯:Chinas U-15 football team begins 10-month training in Spain
双语阅读:大多数人都是严以律人,宽以待己
双语阅读:为了应对中国禁售令,苹果找到了这个良策!
体坛英语资讯:British runner wins intl marathon in Vietnam
体坛英语资讯:German legend Kahn suing goalkeeper gloves manufacturer
体坛英语资讯:Celtics star Irving wants to retire in his early to mid-30s
双语阅读:杭州首次超越北京 成为对毕业生最具吸引力的城市
国内英语资讯:Spotlight: World experts hail Chinas miracle-like achievements over 40 years
The Unforgettable Plot 难忘的情节
双语阅读:你和明星见面时,说过什么样的蠢话?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |