GENEVA, July 10 -- The World Health Organization (WHO) announced on Friday that it's launching an initiative to help 1.3 billion tobacco-users worldwide kick the habit during the ongoing COVID-19 pandemic.
The Access Initiative for Quitting Tobacco will help people freely access the resources they need to quit tobacco, like nicotine replacement therapy and access to a digital health worker for advice, WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus said at a routine briefing.
According to the UN health body, smoking kills 8 million people a year, and evidence reveals that smokers are more vulnerable than non-smokers to developing a severe case of COVID-19.
"But if users need more motivation to kick the habit, the pandemic provides the right incentive," said Tedros.
The initiative is led by WHO, together with the UN Interagency Task Force on Non-communicable Diseases (NCD).
The initiative brings together tech industry, pharmaceutical, and NGO partners like PATH and the Coalition for Access to NCD Medicines and Products.
As the first manufacturing partner of the initiative, Johnson & Johnson Consumer Health said Friday that it has donated nearly 40,000 nicotine patches. Tedros said the WHO is in the final stages of adding more partners and encourages pharmaceutical and tech companies to join the initiative.
WHO will first launch the initiative in Jordan and then roll it out globally over the coming months, said Tedros.
商界精英守口如瓶的小秘密
想再上一层楼? 年度必读的5本商业好书
6大细节证明 你其实没那么聪明
会赚钱≠会省钱:省钱帝的理财建议
国际英语资讯:UK lawmakers reject PMs motion for early election on Oct. 15
中国剩女的整容热
奇特软件帮助找回失窃手机
“海燕”过境 菲律宾救灾压力重重
八大成功习惯:像成功人士一样思考
猫头鹰落冰湖 幸运获救搭顺风船
俄罗斯:连续深蹲30次 免费乘地铁
为何人人关心十八届三中全会
成功婚姻的家庭更能使后代幸福富有
失误!世界最老生物被科学家弄死了
英国外科医生用3D打印修复患者面容
菲律宾超级台风酿惨剧 女儿哀求妈妈放手
中国东部依旧最吸引外国人
死不了的中国人:热门视频回应辱华言论
BBC看中国:“土豪”成英语热词
行政助理 办公室最有影响力的人
国内英语资讯:Ho Iat Seng appointed Macao chief executive
社交课堂:8个聊天技巧让你人见人爱
John Lewis 圣诞广告:我的小伙伴
国内英语资讯:Xi stresses improving international communication
最佳喝咖啡时间:上午10:30
美国将逐步禁用反式脂肪 减少心脏病
撒谎太容易!14句我们都爱说的谎
胖子飞机旅客福音:英公司设计可调整座位
国内英语资讯:China to take targeted measures for steady economic growth
英国百岁老太:长寿全靠抽烟喝酒
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |