BEIJING, July 22 -- China has reaped a bumper summer grain harvest despite the disruptions caused by the COVID-19 epidemic, an encouraging achievement for a country whose population of 1.4 billion means food security is of paramount importance.
President Xi Jinping has on many occasions stressed the importance of food security, saying that "the rice bowl of the Chinese people, in any situation, must be firmly held in our own hands."
Early this year when the COVID-19 epidemic hit, Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, urged all-out efforts to organize spring plowing while taking differentiated anti-epidemic measures, so that farmers would not miss the farming season and a good summer harvest would be guaranteed.
The following facts and figures indicate the nation's accomplishments in summer grain production and the efforts behind them:
-- China's summer grain output reached a historic high of 142.81 million tonnes this year, up 0.9 percent from last year, according to the National Bureau of Statistics (NBS).
While the total area used to grow summer crops declined 0.7 percent year on year to 26.17 million hectares this year, the average output per hectare rose 1.6 percent, leading to the overall output increase, the NBS said.
-- As the world's top food producer and consumer, China saw its grain output reach a record high of 664 million tonnes last year, the 16th bumper year in a row. The record-breaking summer grain harvest has paved the way for another bumper year.
-- In 1949 when the People's Republic of China was founded, the national grain output was only 113 million tonnes.
-- A 100-day project was launched by the Ministry of Agriculture and Rural Affairs (MARA) in March aimed at securing a good summer grain harvest. Among its targets was keeping the rate of loss due to meteorological disasters under 5 percent, with the same target for losses due to disease and pests.
More than 1.6 billion yuan (about 229 million U.S. dollars) was allocated from both the central and local budgets for the prevention and control of wheat diseases and pests during the implementation of the project.
-- China aims to develop 80 million mu (5.33 million hectares) of high-standard farmland that is well facilitated this year. By the end of June, the target was 54 percent complete, according to the MARA.
China aims to develop 1 billion mu of such farmland in total by 2022 with a reliable grain output of 500 million tonnes.
你没看错! 法国人邀请奥巴马参选总统!
《血战钢锯岭》电影精讲(视频)
2017届高考英语一轮复习阅读理解解析版汇编:16(含解析)
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题2 完形填空 6夹叙夹议(一)(含解析)
国内英语资讯: China punishes firms for faking assets to get listed
国际英语资讯:Spotlight: EU summit concludes but debate on EU future, unity continues
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题1 七选五 4议论文(含解析)
中国对川普商标申请的处理引发伦理担忧
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题3 阅读理解 2数字计算(含解析)
体坛英语资讯:Lin Dan and Lee Chong Wei on track to final showdown
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题3 阅读理解 10写作目的(含解析)
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题2 完形填空 7夹叙夹议(二)(含解析)
美国六个州挑战川普新的旅行限令
国际英语资讯:Malaysian police confirm DPRK man killed in airport to be Kim Jong Nam
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题4 语法填空(含解析)
国际英语资讯:Spotlight: South Koreans celebrate Parks ouster in last, festive candlelight rally
我国经济增长目标引发全世界关注
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题2 完形填空 1记叙文(一)(含解析)
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题2 完形填空 5议论文(含解析)
国内英语资讯: Chinese envoy calls for improvement of security situation in Afghanistan
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题3 阅读理解 1事实认定(含解析)
美国的这个妇女节不太平,特朗普压力山大
体坛英语资讯:Bayern enlarge advantage atop the standings in German Bundesliga
国际英语资讯:Iraqi forces push deeper in city center of western Mosul
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题2 完形填空 4说明文(含解析)
国际英语资讯:News Analysis: Mainstream left risks losing biggest in upcoming Dutch election
体坛英语资讯:Guardiola wins Manager of the Month award
快递新规落地! 禁寄物品最新版目录出炉!
国际英语资讯:EU leaders confirms open, rules-based trade position
【南方新课堂】2017高考英语二轮复习专题训练:专题3 阅读理解 6观点看法(含解析)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |