ROME, July 15 -- The Italian government on Wednesday started the process of temporarily nationalizing the country's main highway operator, a company that came under intense scrutiny after the deadly collapse of a major bridge in the northern port city of Genoa almost two years ago.
The office of Prime Minister Giuseppe Conte on Wednesday confirmed that government officials agreed on a plan that would see the holding company of the Benetton family, sell its controlling stake in highway operator Autostrada per l'Italia (Highway for Italy), which is controlled by Atlantia, an infrastructure company also controlled by the Benetton family.
State lender Cassa di Depositi e Prestiti (the Bank of Deposits and Loans) will acquire the stake relinquished by the Benetton. When the transfer is complete -- it is estimated it will take about a year to carry out -- Autostrada per l'Italia will be spun off from Atlantia and will be listed in the Italian Stock Exchange in Milan.
Once the process is complete, "we will have fairer and more transparent tolls, more efficiency, more checks, and a safer system," Conte said in a social media post on Wednesday, after the conclusion of contentious talks that started late on Tuesday and lasted through the night and into the following morning.
Autostrada per l'Italia -- which operates and collects tolls on more than 3,000 kilometers of highways in Italy -- was thrust into the spotlight in August 2018 when the Morandi Bridge in Genoa collapsed, killing 43 people. A ministerial commission found that Autostrada per l'Italia failed to adequately maintain the bridge, which was dismissed by the company as inaccurate.
According to Italian official news release, Atlantia controls 88 percent of Autostrada per l'Italia. Atlantia shares, which over the previous six trading sessions had lost a third of their value surged more than 25 percent Wednesday when the government deal was announced.
国内英语资讯:UNIDO certifies fifth green industrial park in China
体坛英语资讯:Uganda suspends national boxing body over disappearance of players in Germany
体坛英语资讯:No time to rest as Liga Santander moves into Matchday 5
国内英语资讯:Macao SAR, mainland enhance cooperation on disaster prevention, relief work
国内英语资讯:China Focus: China turns Kubuqi Desert from dust into wealth
HBO放大招啦!为防剧透《权游》要拍一堆假的大结局……
有了这款便携式真伪鉴定仪,再也不用担心买到假包了
研究发现 周末赖床将死于心脏病的风险提高11%
国际英语资讯:83 people killed, 93 wounded in twin deadly attacks in southern Iraq
国际英语资讯:U.S. poverty declines sharply in recent decades: study
体坛英语资讯:Barca record signing Dembele out for 3-4 months with hamstring injury
佛罗里达一半地区停电,恢复供电可能要数周时间
研究:寨卡病毒或可治疗脑癌
体坛英语资讯:Ingmar De Vos elected IOC member
体坛英语资讯:Shanghai beat Guangzhou on penalties for AFC Champions League semis
体坛英语资讯:IOC awards Paris 2024, LA 2028
国内英语资讯:China Focus: Deeper collaboration brings China-ASEAN common prosperity
聊一聊苹果发布会中的英文
体坛英语资讯:3,000 runners compete in 11th Sarajevo Half Marathon
体坛英语资讯:Keitany on the loose, eyes course record in New York marathon
体坛英语资讯:Ronaldo back to steer Real Madrid to comfortable win in Champions League
国际英语资讯:Turkish PM meets Kuwaiti counterpart on bilateral cooperation, Gulf crisis
国内英语资讯:China busts major oil-smuggling network, arrests 99 suspects
国内英语资讯:Chinese premier underscores support for free trade, globalization
国内英语资讯:Chinas Hong Kong, ASEAN to sign FTA, investment agreement soon: chief executive
体坛英语资讯:Lakers to retire both No. 8 and 24 jerseys that Kobe Bryant wore during his career
体坛英语资讯:Ecuador sack coach Quinteros
国内英语资讯:Chinas panda hometown sees booming tourism
国际英语资讯:iPhone: industrial design legend for 10 years
台风名都是怎么取的?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |