国家中医药管理局称,自从《中华人民共和国中医药法》在2017年7月颁布实施以来,已有近3800人通过了第一批中医医术确有专长人员医师资格考核。
China has licensed nearly 3,800 Traditional Chinese Medicine (TCM) specialists since the Law on Traditional Chinese Medicine went into effect in July 2017, according to the National Administration of Traditional Chinese Medicine.
2020年6月5日,在江苏省中医院,医生给市民进行穴位贴敷。《中华人民共和国中医药法》于2017年7月1日起施行。中医药法作为我国第一部中医药领域的基础性、纲领性、综合性法律,为促进中医药传承创新发展提供了坚实的法律保障。三年来,中医药法治体系加速构建,《中医医术确有专长人员医师资格考核注册管理暂行办法》、《中医诊所备案管理暂行办法》等配套制度文件陆续出台。
针对民间很多从事多年中医医术实践活动、有一技之长的人员无法通过统一考试取得医师资格的情况,2017年12月20日起施行的《中医医术确有专长人员医师资格考核注册管理暂行办法》改“考试”为“考核”,采取专家现场集体评议的方式对实践技能和效果进行考核,中医医术确有专长人员考核合格后即可取得中医医师资格。目前已有20个省份完成了第一批中医医术确有专长人员医师资格的考核工作。
【重要讲话】
中西医结合、中西药并用,是这次疫情防控的一大特点。要提高中医院应急和救治能力。要强化中医药特色人才建设,打造一支高水平的国家中医疫病防治队伍。
The combination of the traditional Chinese medicine (TCM) and Western medicine is one of the major characteristics of China's COVID-19 response. The emergency response and treatment capabilities of TCM hospitals should be improved and the training of special TCM professionals should be strengthened to build a national high-caliber TCM professional team for epidemic prevention and treatment.
——2020年6月2日,习近平在专家学者座谈会上发表的重要讲话
【相关词汇】
中草药
Chinese herbal medicine
针灸
acupuncture
艾灸
moxibustion
拔罐
cupping therapy
中学生英语短剧《美女与野兽》
圣诞节英语话剧:《白雪公主》
大学生英语短剧《美人计》
英语话剧:《老鼠嫁女》
英语话剧:《Super Mouse》
英语短剧《新守株待兔》
其他名词复数的不规则变化
10人英语话剧:《防空洞》
英语话剧:《感恩节》
圣诞节英语话剧:《爱在平安夜》Love at Christmas Eve
英语话剧:《小美人鱼》
介词with的用法
英语话剧:《蚂蚁和野餐》
不同国家的人的单复数
大学生英语短剧《爱的旋律》
knock的用法和固定搭配
圣诞节英语话剧
不可数名词量的表示
圣诞英语短剧《礼物》
定语名词的复数
圣诞节英语短剧《绿野仙踪》
圣诞节英语话剧《圣诞颂歌》
儿童英语短剧《三只小猪》
单词add的用法
英语话剧:《The Sweet Candies》
圣诞节英语歌曲
英语短剧《骄傲的孔雀》
英语短剧《新版笑傲江湖》
圣诞节搞笑英语话剧
圣诞节英语话剧《圣诞欢歌》
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |