WASHINGTON, June 30 -- Anthony Fauci, the U.S. government's top infectious-diseases expert, said on Tuesday the country is "not in total control" of the coronavirus pandemic, giving a dire warning that COVID-19 cases in the United States could go up to 100,000 per day if the current trend "does not turn around."
"I can't make an accurate prediction, but it's going to be very disturbing," Fauci told senators in a hearing held by the Senate Health, Education, Labor and Pensions Committee.
Fauci, director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases, said that the country is "going in the wrong direction" as the number of COVID-19 cases increases across the nation.
"We are now having 40-plus thousand new cases a day. I would not be surprised if we go up to 100,000 a day if this does not turn around. And so I am very concerned," he said.
Fauci stressed that he could not make an estimation on deaths as those would need to be modeled.
His comments came as the number of new cases reported each day in the United States is outpacing that of April, when the pandemic rocked Washington state and other parts of the country, especially the New York City area.
More than 2.6 million COVID-19 cases have been reported in the country with the fatalities surpassing 127,000 as of Tuesday afternoon, according to a tally by Johns Hopkins University.
Fauci warned that some states are "skipping over" checkpoints in the federal reopening guidelines and that this is leading to new hotspots in states like Texas, Florida and Arizona.
According to Fauci, about 50 percent of all new cases are coming from four states: Florida, California, Texas and Arizona.
The outbreaks in various parts of the country put "the entire country at risk" and "clearly we don't have this under control," Fauci added.
He said that even states and localities that "did it right" regarding reopening still have individuals who engaged in an "all or none phenomenon", disregarding social-distancing measures and face mask usage while out socially.
"In this viral surge we are seeing more tests being done but we are also seeing a higher percentage of those tests be positive. This indicates more infection is the issue - not more testing," Robert Schooley, a professor of medicine with the Division of Infectious Diseases and Global Public Health at the University of California, San Diego, told Xinhua in an interview.
"As the epidemic surges, hospitals and ICUs are, nonetheless, being stretched to capacity in Arizona, Texas, Alabama and elsewhere. The number of deaths will rise if the epidemic is not brought into check," Schooley said.
"Behavior in real time is what drives the future," he noted.
囧研究:爱吃辣的人爱冒险?
亚马逊雨林大火正在释放大量一氧化碳
学起来:世界各地人们的减压方法
萌物来袭:走红网络的兔子兄弟
另类职场规划:为喜欢的工作拒升职
美国民众游行纪念马丁•路德•金演说50周年
美8岁小男孩开枪打死90岁老太太
印度男当众求婚 遭女友吉他暴打
美泄密士兵·曼宁欲变性 改名切尔西
吃货要当心:盘点10件吃引发的囧事
大胆吃货!英国女王天鹅遭宰杀烧烤
国际英语资讯:Thailand, South Korea sign cooperation agreements, MOUs
利比里亚高考 2.5万考生竟无一通过
美国母亲晒裸体练瑜伽倒立喂奶照
体坛英语资讯:Kenya soccer captain sues firm for use of his image on Twitter
新加坡酷航设立机上“静区” 禁止12岁以下儿童入座
实习生死亡 金融城加班文化遭声讨
英雄出少年: 美国12岁男孩智擒鳄鱼
卢比跳水 印度首富损失56亿美元
美国小姐妹复制火星探测器 创举始于好奇心
《越狱》男主角米勒出柜 抗议俄罗斯反同政策
喝咖啡提神?不如试试咖啡喷雾剂
倒地求关注:男童耍宝求奥巴马关注
国际英语资讯:G20 pledge to human-centered future of work policies welcomed by ILO
美记者“自杀网站”成模板 21世纪绝命书令人堪忧
国际英语资讯:U.S. vice president visits Ireland
麦蒂宣布从NBA退役 有望重返中国
囧!英国人眼中的25大世界难题
研究:“屏幕时间”过多会影响儿童健康
挥挥小爪来卖萌:熊猫宝宝欢乐多
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |