阳光是人类生存所不可缺少的,缺乏日晒会导致缺钙,但是长时间日晒也会对人体健康产生不良影响。新研究发现,头部长时间暴露在阳光下会削弱脑力,导致认知能力下降。
Photo by Melissa Askew on Unsplash
Those tempted to set up office in the garden as temperatures soar should think twice or put a hat on.
随着气温骤升,那些想要在户外园子里办公的人应该三思,或者戴上一顶帽子。
New study shows that sunshine could diminish brain power, making it harder to make the right judgments.
新研究表明,阳光可能会削弱脑力,让人更难以做出正确判断。
Working in hot temperatures is already known to cause hyperthermia – a rise in body temperature – which can cause physical exhaustion. But now scientists say prolonged exposure of the head to the sun also affects the brain's ability to function properly.
众所周知,在高温下工作会导致中暑并让人体力衰竭。但现在,科学家们指出,头部长时间暴露在阳光下也会影响大脑正常运行的能力。
hyperthermia [,haɪpɚ'θɝmɪə]: n. 中暑,过高热
A study by university teams in Denmark and Greece said workers could be damaging their brains by working in hot, sunny conditions.
丹麦和希腊的大学团队开展的一项研究指出,人们在炎热暴晒的环境下工作可能会损害他们的大脑。
Eight healthy, active males aged between 27 and 41 took part in the research.
八名年龄在27岁至41岁之间的活跃的健康男性参与了这项研究。
The brain function test consisted of four different computer-based maths and logic tasks that relied on precise calculations. Four heat lamps were positioned to radiate either on the lower body or the back, side and top of their heads.
这项脑部功能测试包含四个基于计算机的数学和逻辑任务,均需精确计算。测试时,研究人员将四台加热灯放在不同位置,分别照射人体下半身、背部、侧面和头顶。
Professor Lars Nybo, of the department of nutrition, exercise and sports at the University of Copenhagen, said: "This study provides evidence that direct exposure to sunlight – especially to the head – impairs motor and cognitive performance."
哥本哈根大学营养、锻炼和运动系教授拉尔斯·尼伯说:“这项研究提供的证据表明,直接暴露于阳光下——尤其是头顶——会损害运动和认知表现。”
The decline in motor and cognitive performance was observed at 38.5 degrees.
在温度达到38.5度时可以观察到运动和认知表现的下降。
Researchers said those exposed to sunlight for long periods should cover their heads.
研究人员称,长时间暴露在阳光下的人应该戴遮盖头部。
Professor Andtreas Flouis, of the FAME Laboratory in Greece, said: "It is of great importance that people working or undertaking daily activities outside should protect their head against sunlight."
希腊FAME实验室的安德特雷亚斯·弗卢伊斯教授说:“每日在户外工作或活动的人应该保护头部免受阳光照射,这一点非常重要。”
Dips in mental performance caused by sunshine could also mean drivers were more likely to make mistakes on the road, he suggested.
他指出,日照引发的大脑功能下降还意味着司机更容易在路上犯错误。
The findings appear in the journal Scientific Reports.
该研究结果发表在期刊《科学报告》上。
编译:丹妮
超越Gucci!巴黎世家成为全球最热时尚品牌!
杜特尔特:我会告诉川普人权“免谈”
国内英语资讯:China Focus: Xi hosts Trump with iconic Chinese culture
2017年12月英语四级作文范文:整容
国际英语资讯:APEC ministerial meeting reaffirms commitment to sustainable, inclusive growth
体坛英语资讯:Rockets coach DAntoni: Zhou Qi is going to be with us most of time
程序员摆25台iPhone X求婚 请告诉我“土豪”用英语怎么说
体坛英语资讯:Kenya Olympic champion Sumgong banned for four years
布兰妮水粉画拍卖至天价,只为作慈善
体坛英语资讯:Indonesia holds tennis test event for 18th Asian Games
国内英语资讯:China to maintain macroeconomic policy in 2018
中国人英语水平列全球第36位 上海领跑全国
习近平特朗普同游故宫!那些让特朗普惊叹的殿、楼、斋,用英文怎么说?
霍金警告:600年后地球将变成“火球”
《蜘蛛侠:英雄归来》电影精讲(视频)
习近平在越南媒体发表署名文章
星巴克正式进军饮食界!意大利甜点即将要来
体坛英语资讯:Indonesia holds shooting test event for Asian Games
霍金警告:600年后地球将变成“火球”
国际英语资讯:European, Arab leaders urge for closer cooperation to face common challenges
普京署名文章:亚太经合组织第二十五次领导人非正式会议:共同走向繁荣与和谐发展
KFC推出炸鸡味沐浴露,光是想想就很带感!
国内英语资讯:Xinhua Insight: Xi, Trump agree on leading role of head-of-state diplomacy in Sino-U.S. ties
10个关于身体的小秘密,为什么我现在才知道!
带病上班不是好事
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xis signed article on Vietnamese media
国内英语资讯:Military, armed police required to study CPC congress spirit
国内英语资讯:Silk Road Fund, General Electric set up energy infrastructure investment platform
国际英语资讯:U.S. announces sanctions against 10 Venezuelan officials
体坛英语资讯:Croatia closer to 2018 World Cup after defeating Greece
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |