BRUSSELS, June 20 -- The Chinese mission to the European Union (EU) on Friday said it is gravely concerned about and firmly opposed to a European Parliament resolution which makes unwarranted criticism against the formulation of the national security legislation in Hong Kong by China's National People's Congress (NPC).
The mission has lodged stern representations with the EU, a spokesperson of the Chinese mission said, adding that Hong Kong is a special administrative region of China and the legislation for safeguarding national security in Hong Kong is entirely China's internal affair.
The spokesperson said safeguarding national security is an essential prerequisite for a country's survival and development and it is the core element of national sovereignty.
No countries in the world, including those in Europe, would allow for any legal gaps in terms of national security, nor would any country allow any acts that endanger national security on its own territory, the spokesperson said.
The NPC decision is a necessary step taken to close the legal loopholes regarding national security in Hong Kong. It is fully constitutional, legal, justifiable and reasonable, the spokesperson stressed.
"The European Parliament is apparently applying double standards by adopting the resolution, which we would never accept," the spokesperson said.
The national security legislation will not change Hong Kong's capitalist system, its high degree of autonomy under the Basic Law, or Hong Kong residents' lifestyle, the spokesperson said, adding the legislation will only improve Hong Kong's legal system, bring more social stability in the long run and contribute to the sound implementation of the "one country, two systems."
The spokesperson said the Sino-British Joint Declaration is essentially about the resumption of exercise of sovereignty by China over Hong Kong. With the return of Hong Kong in 1997, UK-related obligations under the declaration had all been fulfilled, while the legal basis for the governance of Hong Kong by the Chinese government is the Constitution of China and the Basic Law of Hong Kong, the spokesperson said.
None of the paragraphs in the declaration give any country or organization any right to interfere in Hong Kong affairs, the spokesperson said.
The spokesperson said the legislation only targets acts of separatism, subversion, and terrorism that seriously undermine national security as well as foreign and external interference in Hong Kong affairs.
It will not impinge on and would rather better protect the legitimate rights and freedoms of Hong Kong residents, the spokesperson said.
助动词have的用法
英语语法:物主代词
助动词should,would的用法
英语语法:副词及其基本用法
英语语法:疑问代词
动名词作主语、宾语和表语的语法应用
用形容词表示类别和整体
助动词do 的用法
英语语法:数词的应用
助动词语法知识点
形容词及其用法
英语语法:代词比较辩异 one,that 和it
英语语法:人称代词的用法
不定式作补语的语法知识
英语语法:代词的指代问题
英语语法:双重所有格
英语语法:every , no, all, both, neither, nor的区别
英语语法:关系代词
英语语法:both, either, neither, all, any, none的区别
英语语法:反身代词
few, little, a few, a little的区别
英语语法:冠词与形容词+名词结构
英语语法:冠词的位置
英语语法:比较级形容词或副词 + than
worth 的用法
系动词的语法应用
英语语法:one/another/the other的区别
多个形容词修饰名词的顺序
英语语法:as + 形容词或副词原级 + as
英语语法:不定冠词的用法
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |