BEIJING, June 15 -- China is ready to strengthen cooperation with Laos in fighting the COVID-19 epidemic, said General Secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and Chinese President Xi Jinping on Monday.
In a verbal message sent to Bounnhang Vorachith, general secretary of the Lao People's Revolutionary Party (LPRP) Central Committee and president of Laos, Xi said he believes that with joint efforts of China and Laos as well as the international community, a final victory will surely be achieved in the battle against the pandemic.
Expressing his pleasure to receive a warm and friendly letter from Bounnhang, Xi said he is deeply gratified to know that China's assistance has played a positive role in Laos' fight against the coronavirus disease.
On behalf of the CPC and the Chinese government and people, Xi extended sincere congratulations to the Lao side on the initial victory the neighboring country has achieved in COVID-19 prevention and control under the strong leadership of the LPRP Central Committee headed by Bounnhang.
Xi said he attaches great importance to the development of relations between the two parties and countries, and stands ready to work with Bounnhang to push for sound implementation of the important consensuses the two sides have reached, and steadily carry forward the building of the China-Laos community with a shared future, so as to create more benefits for the two countries and their people.
In a letter of gratitude sent to Xi earlier on China's support for Laos' fight against COVID-19, Bounnhang noted that the CPC and the Chinese government, at the request of Laos and under Xi's instructions, swiftly sent a team of medical experts to Laos, and have provided a large amount of anti-epidemic supplies and therapeutic drugs, in order to help Laos contain the virus outbreak and treat the patients.
China's assistance, he added, fully reflects the time-honored close friendship and the brotherly and comradely relationship of cooperation and mutual assistance between the two parties, countries and peoples, vividly demonstrates the spirit of the Laos-China community with a shared future, and has made important contributions to Laos' effective response to the COVID-19 epidemic and protection of people's lives and health.
On behalf of the LPRP Central Committee, the Lao government and the Lao people of all ethnic groups, as well as in his own name, Bounnhang extended sincere gratitude and high respect to Xi and, through Xi, to the CPC Central Committee, the Chinese government and the brotherly Chinese people, who have for long attached great importance to, cared about and supported the revolutionary and construction causes undertaken by Laos' party, government and people of all ethnic groups.
He wished the brotherly Chinese people continuous and greater successes in advancing the cause of building socialism with Chinese characteristics and realizing China's two centenary goals under the strong leadership of the CPC Central Committee with Xi at its core.
He also expressed his hope that the traditional Laos-China friendship, the long-standing and stable Laos-China comprehensive strategic partnership of cooperation and the building of the Laos-China community with a shared future will continue to flourish and bring more tangible benefits to both peoples.
写好中考英语作文的五个步骤
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:拯救地球
中考英语作文范文:Shirley
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:保持校园清洁
中考英语写作注意事项
中考英语范文:旅游介绍
中考英语写作技巧
名师教你中考英语作文轻松拿高分
中考作文:讨论中学生用手机
中考英语作文应对策略
写好中考英语作文
中考英语作文范文:生命的杀手--吸烟
中考满分作文必背7类句型
中考英语范文:新年快乐
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:怎样提高英语
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:介绍自己的城市和家乡
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:个人介绍
中考英语作文范文:未来的生活
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:水
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:环境污染
中考英语作文范文:千山秋游
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:水的重要性
中考英语作文范文:我眼中的计算机
中考英语备考:短文填词写作可突破
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:喜欢体育
2014年中考英语写作背诵范文及翻译:让世界更美丽
中考英语作文范文:如何获得快乐
中考英语书面表达必背的80个句子三
中考英语作文范文书面表达精品习作欣赏1
中考英语满分作文必背句型七类
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |