BEIJING, June 7 -- China plans to put at least 7 million migrant workers on vocational training programs in each year of 2020 and 2021, as part of the efforts to stabilize employment and alleviate poverty.
Such training programs will target rural migrant workers including those with a job or without, and those who newly resettled in cities or returned to their hometowns, as well as poor laborers, according to a recent plan released by the Ministry of Human Resources and Social Security.
The plan emphasizes that enterprises should play a major role in training migrant workers who are on the job or furloughed to help them secure job positions.
Rural areas that export laborers should lead the training for those returning to their hometowns, and help them find jobs or start their own businesses locally, according to the plan.
The plan requires local governments to focus on the urgent need of the job market and carry out training in construction, machinery, catering, logistics, and other industries that are more suitable for migrant workers.
Training programs designed for new types of occupations such as delivery of online purchases, live-streaming sales and substitute driving should also be offered, according to the plan.
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
有关清明节的英语作文
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
双语阅读:盘点微博上的囧言囧语
口渴的乌鸦
漫画英语之节后综合症
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
海尔柯贝斯2
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
三只小猪和大灰狼
漫画图说:我的新年计划(双语)
双语美文:西方情人节的传统
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
节日英语:元宵节的各种习俗
美国年轻人看的励志英语文章
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
节日英语:元宵节的由来
怎样度过浪漫情人节(双语)
节日双语:美国情人节求婚带动消费
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |