TOKYO, June 4 -- A panel comprised of the Japanese government's communications ministry on Thursday agreed that victims of cyber-bullying should have certain rights when it comes to internet-related companies disclosing personal information about digital bullies.
Such rights, the panel agreed, while noting issues of freedom of expression, include the victims being able to request that website operators, social media operators and internet service providers, in cases of cyber-bullying, disclose the names and phone numbers of those posting defamatory remarks.
The panel also said that more dialogue on the matter was needed to traverse the easing of procedural measures needed for internet-related firms to release users' personal information so that people anonymously posting defamatory remarks online can be identified.
The government's recent push to clamp down on cyber-bullying has been punctuated by the recent death of Hana Kimura, a 22-year-old cast member of the reality TV show "Terrace House Tokyo 2019-2020," in a suspected suicide believed to have links with cyber-bullying that rocked the nation.
Kimura, who joined the show broadcast by Fuji TV and carried by U.S. streaming service Netflix, in September last year, began receiving hundreds of hateful messages daily on social media, following an episode in late March in which she got angry with a fellow cast member.
"I have received nearly 100 honest opinions every day and I cannot deny that I got hurt," Kimura wrote on Twitter on May 23, the day of her death.
She also wrote on Twitter the same day, "Thank you for giving birth to me, Mom. I wanted to be loved in life."
Just prior to her death, Kimura also posted a picture of herself and a cat on Instagram with the message "I love you, please live a long and joyful life. I'm sorry."
Prior to Kimura's online victimization, the ministry set up the panel to provisionally discuss ways the current law might be changed, to simplify the process of numerous court proceedings victims of cyber-bullying must go through before the perpetrators can be identified.
More than 5,000 complaints about online abuse were received by the ministry in fiscal 2019, including those related to defamation, which is around four times higher than the figure for fiscal 2010.
Owing to the surge in complaints and the growing prevalence of digital media, the ministry said that by the end of the year it will compile draft legislation to address the matter.
Skid row: 贫民窟
小朋友都喜欢的“潘克族”
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
中国文化词汇:古代典籍
吴彦祖主演的功夫美剧来了
一周热词回顾(11.21-27)
以分钟计算的“克强节奏”
网络时代的儿童成长恐惧症
雾霾天学学环保词汇
脸书男员工将有四个月陪产假
“不耗电屏幕”:手机每周只充一次电
Malarkey: 空话
现在走路就能赚钱啦!
Charlatan: 江湖郎中
Gerrymander:重划选区
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
Sundae: “圣代”冰激凌
奥巴马总统就美国儿童学前教育问题发表演讲
感恩节晚餐聊什么?
不听话的机器人已经出现了
Teen: 少年
想和领导搞好关系?那么就不要坐得太近
Lapidary: 简洁优雅的
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
六句话学会fine line用法
“针织涂鸦”现身魔都
By and large: 总体上来说
Cockamamie: 荒谬的
俄罗斯向税吏发放纸币香味的香皂以激励他们收税
Peccadillo: 小过失
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |