林中的通幽曲径,因为那些曲曲折折的转弯才更富诗意与浪漫,一部扣人心弦的电影,往往是情节一波三折,令人回味犹有余香。我们的生活中,许多东西因转折而显得愈发美丽。
The winding roads in the forest are more poetic and romantic because of the twists and turns. A gripping movie is often full of twists and turns, which makes people have aftertaste. In our life, many things become more and more beautiful because of the turning point.
一本书因转折而精彩。《飘》中的女主角思嘉丽由一位娇弱的千金小姐因时代的变动以及身体内自尊的血液而转变成了坚韧而真正美丽的铿锵玫瑰,这样的蜕变真实而精彩,这样的转折使《飘》成为一部掩卷难忘的经典之作。《呼啸山庄》中,男主角希剌克利夫,由一个单纯、爱意绵绵的少年转变成了一个因爱而泯灭了人性的复仇恶魔,这场因爱而起的悲剧摄人心魄,因为这转折突然而精彩,这样骤变的人性更是突出了爱在他心底炮烙的深刻印记,更多的如希区柯克、欧亨利那种出人意料的结尾处决定性的转折更是蕴藏着无穷的魅力。这些作品的转折,我想无论是美好或惊艳,都会令我们最大限度地体会到作者的用意,从而获得思考,它们无疑是精彩的。
A book is wonderful because of its turn. Scarlett, the heroine of gone with the wind, has changed from a delicate lady of gold to a strong and beautiful rose due to the changes of the times and the blood of self-esteem in her body. Such a transformation is real and wonderful, which makes gone with the wind a memorable classic. In Wuthering Heights, Heathcliff, the hero, changes from a simple, loving teenager to a vengeful devil who has lost his humanity because of love. The tragedy caused by love is breathtaking, because the turn is suddenly brilliant. Such a sudden change in human nature highlights the deep impression of love in his heart, more like Hitchcock and O'Henry The decisive turning point at the expected end is even more charming. I think the turning point of these works, whether beautiful or amazing, will enable us to realize the author's intention to the maximum extent, so as to get thinking. They are undoubtedly wonderful.
文学作品中的转折多半是虚构的,人生中的转折却是真实的。虽然,有的令人痛不欲生,但其最终却成为铸造生命奇迹的一块块基石。司马迁在《史记》中写道:“文王拘而演《周易》仲尼厄而作《春秋》;孙子膑脚,兵法修列,左丘失明,厥有《国语》;韩非囚秦,《说难》;《孤愤》……”许多先贤都是在经历了如许苦痛的转折之后,更深刻地体味了人生的大义所在,依靠惊人的生命力延续了生的意志,写下了一篇篇传世经典,造就了一番番奇功伟业。就是在这些转折中,先哲们的坚韧和坦荡,使他们的人格和思想在历史长河上空凝聚成了一瓣瓣恒久的心香,也正是这些转折,激发了更多人更多的感喟……
Most of the turns in literary works are fictional, but the turns in life are real. Although some of them are painful, they eventually become the cornerstone of the miracle of life. Sima Qian wrote in the historical records: "the king of Wen constrained and performed zhongnier in the book of changes and wrote the spring and Autumn period; sun Zibin's feet, military training and alignment, zuoqiu's blindness, and even the Mandarin; Han feiprisoner Qin, Shuo Nan; Gu Fen..." Many sages have experienced such a painful turn, and deeply understood the great meaning of life. Relying on the amazing vitality, they have continued the will of life, written a piece of handed down classics, and created some great achievements. It is in these transitions that the fortitude and magnanimity of the sages make their personalities and thoughts condense into a lasting fragrance over the long history river. It is also these transitions that inspire more people's more sighs
记得林清玄说过“生的路上,并不是你在哪里放上一个门框,那里就是唯一的出口。你可以向左向右转个弯;去寻求生命的出口。”是啊,我们的生活之路一定不是平坦笔直的。有的转折也许是不情愿的,就如自己孩提时得知要离开居住已久的城市迁往北京时,心中的那份不快一样,不愿意离开相处已久的亲朋,对每一条街道,甚至是街边的陌生人都有一分不舍,毕竟没人愿意面对离别。到了北京后慢慢地适应了,认识了新朋友,生活有了新的精彩。这样的转折,乍看不美好,似乎是一种结束,如今想来,反到觉得是一个起点。
I remember that Lin Qingxuan said, "on the way to life, it's not where you put a door frame, it's the only exit.". You can turn left and right; seek the exit of life. " Yes, the road of our life must not be smooth and straight. Some turns may be unwillingness, just like the unhappiness in my heart when I learned that I wanted to leave the city where I lived for a long time and move to Beijing when I was a child. I was not willing to leave my relatives and friends who have been together for a long time. I was reluctant to part with every street, even strangers on the street. After all, no one was willing to face the parting. After arriving in Beijing, I gradually adapted, met new friends and had a new wonderful life. Such a turn, at first glance, is not good, it seems to be an end, but now I think it is a starting point.
生活中的转折,快乐或痛苦。我们都应该微笑着面对,生活本来就有起有落,我们也应该如此看待生活。愿一个个转折为你我交织出一条值得回味的生活之路。
A turn in life, joy or pain. We should all face it with a smile. Life has its ups and downs. We should also look at life in this way. May each turn interweave a memorable way of life for you and me.
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 1 British and American English 外研版必修5
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:13 错词
2016届高三英语二轮复习专题能力训练:8 完形填空(议论文)
2016届高三英语二轮复习考点精练:专题2 非谓语动词
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:6 主旨大意题
2016届高三英语二轮复习专题能力训练:13 阅读理解(4)
2016届高三英语二轮复习专题能力训练:16 阅读理解(7)
2016届高考英语二轮专题复习阅读理解极限突破测试卷(5)
2016届高三英语二轮复习专题能力训练:4 交际用语类
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:11 细节理解题
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:10 主旨大意题
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:17 图表类
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:16 提纲类
2016届高考英语二轮专题复习阅读理解极限突破测试卷(6)
2016届高三英语二轮复习专题能力训练:12 阅读理解(3)
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:3 说明文
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:7 词义猜测题
2016届高三英语二轮复习专题能力训练:3 词义辨析类
2016届高考英语二轮专题复习阅读理解极限突破测试卷(1)
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:4 细节理解题
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:8 意图态度题
2016届高三英语二轮复习专题能力训练:10 阅读理解(1)
2016届高三英语二轮复习专题能力训练:14 阅读理解(5)
2016届高考英语二轮专题复习阅读理解极限突破测试卷(3)
2016届高三英语二轮复习考点精练:题型3 短文改错
(七省专用)2016届高考英语一轮复习基础晨记提升:Module 1 Basketball 外研版选修7
2016届高三英语二轮复习专题基础训练:1 记叙文
2016届高考英语二轮专题复习阅读理解极限突破测试卷(7)
2016届高三英语二轮复习考点精练:题型1 情景对话
2016届高三英语二轮复习专题能力训练:18 补全对话
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |