初以为,乡村便是童话的乐园。它褪去了城市的浮华,洗尽了尘世的繁杂。它也许是凡?高画布上的阿尔,有明镜般纯粹的蓝天,有油彩般绚烂的花海,那金黄的向日葵在阳光的哺育下长出希望的种子;它也许是陶潜诗中的田园,在雾气迷蒙中演绎着仙侣的故事,斜斜的日光轻洒,便是悠然。
At first, I thought that the countryside is the fairyland of fairy tales. It has faded the city's ostentation and washed away the complexity of the world. It may be Al on Van Gogh's canvas, a pure blue sky like a mirror, a sea of colorful flowers like an oil paint, and the golden sunflowers grow the seeds of hope under the nurture of the sun; it may be the countryside in Tao Qian's poetry, performing the story of immortals in the misty fog, and the oblique light of the sun is leisurely.
那只是诗中画中的乡村,当我们真实地走进乡村,用心去感知乡村,便会发现,我们的乡村在经历着苦痛。那里也有阳光,那阳光不是温暖而是毒辣地炙烤着这片土地。远望去,土地上那个佝偻的背影,在朝夕间,在春秋中,在这片土地上耗尽心力。他在这片土地上成长,他的汗水滋养了这片土地;他在这片土地上学会坚强,他的脚步坚实了这片土地;他生于黄土又归于黄土,世世代代,生生不息。风暴来了,他的心如那田间摇曳的庄稼般颤动,他的泪水在他满是沟壑的脸颊上纵横,如那淹没田间的水,层层漫过他的心田,浸没他的呼吸。干旱来了,庄稼如他枯瘦的身体一般摇坠,他看不到希望,看不到丰收,他混浊的眼干涸空洞。
It's just the countryside in the poem. When we really go into the countryside and feel the countryside with our heart, we will find that our countryside is experiencing pain. There is also sunshine, which is not warm but scorching the land. From afar, the rickety back in the land, in the morning and night, in the spring and Autumn period, in this piece of land to work hard. He grew up in this land, and his sweat nourished this land; he learned to be strong in this land, and his steps strengthened this land; he was born in Loess and returned to loess, generation after generation, endless. When the storm came, his heart vibrated like the swaying crops in the field. His tears ran across his gullied cheeks, like the water submerged in the field, layer upon layer over his heart, soaking his breath. When the drought came, the crops fell like his thin body. He could not see the hope or the harvest. His turbid eyes dried up and emptied.
他们也有快乐的时候,只是这种幸福仿佛如此卑微。他们最大的幸福就是丰收,饱满的谷粒仿佛是一颗颗珠宝,他们的眼角笑成了月牙。他们最渴望的生活便是风调雨顺,他们只想也只要这样平凡的生活。
They also have happy times, but this kind of happiness seems so humble. Their greatest happiness is the harvest. The full grains of grain seem to be jewels. Their eyes are full of smiles. Their most yearning life is good weather, they just want to have such an ordinary life.
这样的乡村图景会不会让我们感到失望?而其实,乡村正因这份残酷的美丽而更见真实。感受乡村,别总是做一个悠闲的观光者,在体味它的宁静与纯净的同时,给它的苦痛多一点目光,给它的辛苦多一点理解与悲悯。
Will such a rural landscape disappoint us? In fact, the countryside is more real because of this cruel beauty. To feel the countryside, don't always be a leisurely tourist. While appreciating its tranquility and purity, give it more pain, understanding and compassion.
感受乡村,感受农耕文明跳动的脉搏,感受中国最浑厚的呐喊,感受那片土地的厚重,感受那片土地浸润的血汗;感受中国农民最淳朴的执著与坚忍,感受中国农民所经历的苦痛与无奈。
Feel the countryside, feel the pulse of farming civilization, feel the deepest cry of China, feel the heaviness of the land, feel the sweat of the infiltration of the land, feel the most simple persistence and perseverance of Chinese farmers, feel the pain and helplessness experienced by Chinese farmers.
当我们用鄙夷的目光看着他们,我们是否想过是他们用血汗带给了我们昂扬的希望。
When we look at them with disdainful eyes, we wonder if they bring us high hopes with blood and sweat.
中国的农民用最卑微的姿势在中国的历史上站成了永恒,且让我们用心去感受乡村!
Chinese farmers with the most humble posture in the history of China has become an eternal stand, and let us feel the country with our hearts!
中国人为何对奥利奥饼干失去兴趣
美国高中生拍山寨总统照 表情神同步
禁近亲繁殖 丹麦动物园处死长颈鹿遭声讨
乌龙变商机 索契冬奥会故障五环T恤热卖
英国人:无闲饮茶却恋上咖啡
节后邮件堆积成山?4招高效处理邮件
IT圈年末大事: 联想收购摩托罗拉移动
国际英语资讯:Libyas eastern-based army attacks Tripoli intl airport
玉兔号月亮车全面苏醒 用生命在卖萌
情人节元宵节双节来临 嫁人要趁早!
著名童星秀兰·邓波儿去世 生平回顾
不差钱:10万美元请米其林厨师烹饪情人节晚宴
你好2017:8招让新的一年充满正能量
请坚强!灰心丧气时你可以做的11件事
单身者如何过一个快乐的情人节
关于秀兰-邓波儿你不知道的十件事
秀兰-邓波儿经典名言
求职中如何保持心态的积极乐观
俄罗斯攀高狂人徒手爬上海中心 看着都腿软
365日职场正能量:感恩篇
马云着眼世界 阿里巴巴为何大举收购
20年来12大最具影响力的个人科技产品
365日职场正能量:坚持篇
排除四大干扰:做更有效率的自己
盖茨:会捡钱 爱刷碗 买飞机
微软XP停止服务 走过12年更易被黑客入侵
史蒂芬·霍金:这世上根本没有黑洞
无免费Wi-Fi成游客抱怨新问题
爆红游戏《Flappy Bird》遭作者本人下架
美国3岁女童智商爆表 机智到没朋友!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |