初以为,乡村便是童话的乐园。它褪去了城市的浮华,洗尽了尘世的繁杂。它也许是凡?高画布上的阿尔,有明镜般纯粹的蓝天,有油彩般绚烂的花海,那金黄的向日葵在阳光的哺育下长出希望的种子;它也许是陶潜诗中的田园,在雾气迷蒙中演绎着仙侣的故事,斜斜的日光轻洒,便是悠然。
At first, I thought that the countryside is the fairyland of fairy tales. It has faded the city's ostentation and washed away the complexity of the world. It may be Al on Van Gogh's canvas, a pure blue sky like a mirror, a sea of colorful flowers like an oil paint, and the golden sunflowers grow the seeds of hope under the nurture of the sun; it may be the countryside in Tao Qian's poetry, performing the story of immortals in the misty fog, and the oblique light of the sun is leisurely.
那只是诗中画中的乡村,当我们真实地走进乡村,用心去感知乡村,便会发现,我们的乡村在经历着苦痛。那里也有阳光,那阳光不是温暖而是毒辣地炙烤着这片土地。远望去,土地上那个佝偻的背影,在朝夕间,在春秋中,在这片土地上耗尽心力。他在这片土地上成长,他的汗水滋养了这片土地;他在这片土地上学会坚强,他的脚步坚实了这片土地;他生于黄土又归于黄土,世世代代,生生不息。风暴来了,他的心如那田间摇曳的庄稼般颤动,他的泪水在他满是沟壑的脸颊上纵横,如那淹没田间的水,层层漫过他的心田,浸没他的呼吸。干旱来了,庄稼如他枯瘦的身体一般摇坠,他看不到希望,看不到丰收,他混浊的眼干涸空洞。
It's just the countryside in the poem. When we really go into the countryside and feel the countryside with our heart, we will find that our countryside is experiencing pain. There is also sunshine, which is not warm but scorching the land. From afar, the rickety back in the land, in the morning and night, in the spring and Autumn period, in this piece of land to work hard. He grew up in this land, and his sweat nourished this land; he learned to be strong in this land, and his steps strengthened this land; he was born in Loess and returned to loess, generation after generation, endless. When the storm came, his heart vibrated like the swaying crops in the field. His tears ran across his gullied cheeks, like the water submerged in the field, layer upon layer over his heart, soaking his breath. When the drought came, the crops fell like his thin body. He could not see the hope or the harvest. His turbid eyes dried up and emptied.
他们也有快乐的时候,只是这种幸福仿佛如此卑微。他们最大的幸福就是丰收,饱满的谷粒仿佛是一颗颗珠宝,他们的眼角笑成了月牙。他们最渴望的生活便是风调雨顺,他们只想也只要这样平凡的生活。
They also have happy times, but this kind of happiness seems so humble. Their greatest happiness is the harvest. The full grains of grain seem to be jewels. Their eyes are full of smiles. Their most yearning life is good weather, they just want to have such an ordinary life.
这样的乡村图景会不会让我们感到失望?而其实,乡村正因这份残酷的美丽而更见真实。感受乡村,别总是做一个悠闲的观光者,在体味它的宁静与纯净的同时,给它的苦痛多一点目光,给它的辛苦多一点理解与悲悯。
Will such a rural landscape disappoint us? In fact, the countryside is more real because of this cruel beauty. To feel the countryside, don't always be a leisurely tourist. While appreciating its tranquility and purity, give it more pain, understanding and compassion.
感受乡村,感受农耕文明跳动的脉搏,感受中国最浑厚的呐喊,感受那片土地的厚重,感受那片土地浸润的血汗;感受中国农民最淳朴的执著与坚忍,感受中国农民所经历的苦痛与无奈。
Feel the countryside, feel the pulse of farming civilization, feel the deepest cry of China, feel the heaviness of the land, feel the sweat of the infiltration of the land, feel the most simple persistence and perseverance of Chinese farmers, feel the pain and helplessness experienced by Chinese farmers.
当我们用鄙夷的目光看着他们,我们是否想过是他们用血汗带给了我们昂扬的希望。
When we look at them with disdainful eyes, we wonder if they bring us high hopes with blood and sweat.
中国的农民用最卑微的姿势在中国的历史上站成了永恒,且让我们用心去感受乡村!
Chinese farmers with the most humble posture in the history of China has become an eternal stand, and let us feel the country with our hearts!
2013年大学英语六级考试六级阅读理解专项练习与解析 03
2013年大学英语六级考试六级阅读理解专项练习与解析
外刊阅读练习:伦敦暴乱与政府消减开支的实际联
2013年6月英语六级考试阅读练习题与解析(27)
2013年大学英语六级考试六级阅读理解专项练习与解析 04
外刊阅读:为什么手机对养育孩子不利
外刊阅读“形体政治学”选自《经济学人》(Gesture politics)
2013年英语六级阅读备考练习题及答案
外刊阅读与练习:旧金山成为繁荣城市的原因
2013年6月英语六级考试快速阅读练习题(24)0222
2013年大学英语六级考试六级阅读理解专项练习 10
2013六级阅读:离开手机你是否能正常生活
2013年最新的英语六级阅读练习题及答案1
2013年6月英语六级考试备考深度阅读试题模拟与解析(8)
2013年6月六级真题快速阅读及答案解析
2013英语六级考试阅读理解专项练习与解析(五)
2013年英语六级考试备考快速阅读试题模拟与解析(22)
2013六级阅读资料:全球变暖致今年春季过早来临
2013年最新的英语六级阅读练习题及答案3
英语六级阅读练习:现代建筑林立凸显伦敦塔不受尊重
2013年大学英语六级考试六级阅读理解专项练习Passage 4
2013年6月英语六级考试备考深度阅读试题模拟与解析(3)
外刊阅读“书籍和互联网:你能看出它们的关联嘛?
2013年大学英语六级考试六级阅读理解专项练习与解析 06
2012年12月暑期英语六级备考阅读每日一练 0804
第1798期阅读理解附答案
英语六级外刊阅读练习:社交媒体和后隐私社会
2013年6月英语六级考试阅读练习题与解析(26)
外刊阅读与练习:决定一个人性格的内因和外因
2013年6月英语六级考试备考深度阅读试题模拟与解析(17)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |