所在位置: 查字典英语网 > 高中英语 > 高考高中英语 > 高考高中英语作文 > 减负中的“朝三暮四”

减负中的“朝三暮四”

发布时间:2020-05-25  编辑:查字典英语网小编

有这样一群聪明的猴子,它们为晚上吃的栗子是四颗而早上却只有三颗而气忿,于是主人一狠心,一跺脚,说:“以后给你们早上四颗,晚上三颗!”猴儿们心里却乐开了花。?

There are such a group of smart monkeys, they eat four chestnuts at night, but only three in the morning and angry, so the host a ruthless, a stamp of foot, said: "I will give you four in the morning, three in the evening!" But the monkeys are happy. ?

自以为聪明的猴子们哪里知道,早上多出的那颗栗子,是从晚上那四颗中“挪”出来的,它们连半颗栗子都没多得到。?

Where do the smart monkeys know that the chestnut they gave in the morning was "moved" out of the four at night, and they didn't even get half of it. ?

坐在考场中,我不由想到了减负中的我们,多少和这群猴子有点相像吧??

Sitting in the examination room, I can't help but think of us in the load reduction, how much is similar to this group of monkeys? ?

我们曾经叫嚷着一天十二个小时在校学习的生活太苦太累。于是,终于有一天,我们的在校时间被压缩到八个小时。大家都拍手叫好。然而,渐渐地,比傻猴子聪明的我们发现了:“负”并没有凭空消失,它只是被偷偷转移到了家里。一张张的卷子,一本本的习题……我们在家里度过了一节又一节“大练习”“晚自习”。为什么会这样呢?其实很简单。就像那个故事中,栗子的总数没有变少一样,我们的考试制度、选拔人才的方法没有变,那么我们注定要付出和没有减负的上届、上上届……学生们一样的努力,才能跨过高考这座独木桥。

We used to shout that the life of twelve hours a day in school was too hard and too tired. So, one day, our school time was compressed to eight hours. Everyone clapped. However, gradually, smarter than the silly monkey, we found that "negative" didn't disappear out of thin air, it was just secretly transferred to home. One paper, one exercise book We spent one after another "big practice" and "self study in the evening" at home. Why is that? It's very simple. Just like in that story, the total number of chestnuts hasn't decreased. Our examination system and the method of selecting talents haven't changed. Then we are destined to pay for the last session and the last session without burden reduction Students work as hard as they can to cross the one tree bridge of college entrance examination.

或许有人会问:“栗子的总数真的只能是七颗了吗?”唉,主人毕竟太穷了,他只有买七颗栗子的能力,不过,小猴子是他的宠物,无论如何他会想办法买更多的栗子。毕竟,减负是国家在教育方面一个崭新的举措,作为一个新事物,在中国这样一个有着特殊国情的发展中国家,它还面临着方方面面的困难。从某种角度看,我们的减负,似乎就成了国家的增负。?

Maybe someone will ask, "is the total number of chestnuts really only seven?" Alas, the owner is too poor after all. He only has the ability to buy seven chestnuts. However, the little monkey is his pet. Anyway, he will try to buy more chestnuts. After all, reducing the burden is a new measure of our country in education. As a new thing, China, a developing country with special national conditions, still faces many difficulties. From a certain point of view, our load reduction seems to be the increase of the national load. ?

现在,我们中的许多人心头压着的都是“高考”这块大石头。如何减轻这种“升学”的心理负担?如何让更多的学生能更轻松地升上大学?这毕竟是国家发展的问题,我自然不能多言。

Now, many of us are pressing the big stone of "college entrance examination". How to lighten the psychological burden of entering a higher school? How to make it easier for more students to go to university? After all, it's a matter of national development, so I can't say more.

然而任何一个民族都不会忽视对下代的培养,更何况我们走过了五千年沧桑的中华民族!我相信,随着各方面的进步,经济的发展,“减负”一定会冲破各种阻力,达到一种真正的“减负”,决不会任由“朝三暮四”的把戏上演下去。?

However, no nation will neglect the cultivation of the next generation, let alone the Chinese nation which has gone through five thousand years of vicissitudes! I believe that with the progress of all aspects and the development of the economy, "reducing the burden" will certainly break through all kinds of resistance, achieve a real "reducing the burden", and will never let the trick of "three in the morning and four in the evening" go on. ?

那么,在这种过渡时期,聪明的小猴子们为了不饿肚子,就该学会自己找栗子吃,不要满足于“朝三暮四”的把戏;聪明的我们也要把握自己,调整好心态,驾驶自己生命的小舟,去寻找一条有着适合自己风帆风向的海道,驶向胜利的彼岸。大海是辽阔无边的,我们知道,这样的路不会只有一条,何必非要醉享“朝三暮四”的虚妄??

Then, in this transitional period, smart little monkeys should learn to find chestnuts to eat, not to be satisfied with the trick of "three days and four nights"; smart ones should also grasp themselves, adjust their mentality, drive their own life boats, to find a seaway that is suitable for their own wind and sail to the other side of victory. The sea is vast and boundless. We know that there will not be only one road like this. Why not enjoy the illusion of "three days and four nights"? ?

未来的某一天,当我们看到十几岁的孩子们在阳光下过着多姿多彩的生活时,我们的脸上也会露出会心的微笑:他们不再是沉醉于“朝三暮四”的傻猴子,因为主人给了他们更多的栗子,他们是真正幸福的“小猴子”。

One day in the future, when we see teenagers living a colorful life in the sun, our faces will also show a knowing smile: they are no longer addicted to "three or four" silly monkeys, because the host gave them more chestnuts, they are really happy "little monkeys".

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限