ROME, May 23 -- Italy's blockbuster exhibition marking the 500th anniversary of the death of Renaissance icon Raphael -- shuttered only days after opening due to the national coronavirus lockdown -- is now set to reopen on the date when it was originally scheduled to close.
Planned for years, Rome's celebration of the short, brilliant career of Raphael had originally been scheduled to run from March 5 to June 2. Instead, it closed as part of Italy's national lockdown, which entered into force on March 10.
The fate of the exhibition had been cast in doubt ever since. By far the largest and most comprehensive collection of Raphael's work ever gathered, the exhibition featured works on loan from 55 different institutions around the world, according to Matteo Lafranconi, co-curator of the event. Having the loans extended at first seemed impossible.
"In the end, it was a great show of solidarity," Lafranconi told Xinhua. "Many of the museums that loaned pieces were in other countries hard hit by the coronavirus outbreak, including France, Spain, the United States, and Britain. There was a great deal of empathy for what we have been going through and in the end, all the loans were extended."
Now the exhibition -- which will examine the artist's life in reverse, from his death in 1520 to his birth in 1483 -- will reopen on June 2 and run through Aug. 30.
"We have a second chance to conduct this important exhibition," Lafranconi said.
Still, the new exhibition won't exactly reproduce the original plan. Continued precautions related to the coronavirus outbreak mean visitors will have to use social distancing precautions. That means six people will be let in every five minutes, and visitors will be limited to the amount of time they will be able to gaze upon Raphael's masterpieces.
Even though he died at age 37, Raphael is considered one of the top three artists from the Italian Renaissance, along with Leonardo Da Vinci and Michelangelo.
Organizers said they would extend the hours of the exhibition to allow more people to enter, but there is no doubt that fewer people will see the exhibition under the new rules.
Lafranconi said the second run for the exhibition represents "a great victory" that will be appreciated by those who attend.
"In addition to its cultural value, there's a new symbolic value to this exhibition," Lafranconi said. "It shows that even amid a tragedy like this pandemic, we can be resilient."
不要再数羊了:十种助你熟睡的食物
澳高法通过法案 烟盒不得出现烟草公司标志
墨尔本获评最宜居城市 伦敦跌出前50
美国应叫停生物燃料生产
乔布斯故居遭盗窃 iPad远程服务追踪笨贼
10个方法让你挤出更多时间读书!
如何管理好我们的情绪
与名人面对面教会了我们什么?
奥地利奥运零奖牌 被斥像游客
闪电博尔特“双卫冕” 赛场自拍辉煌瞬间
大学教室天花板突降小猫
香港空气污染八月初创两年之最
暮光之城男主角复出 因工作关系重回戏场
德国动物园狐狸野猪助袋鼠出逃
你学会游泳了吗?
体坛英语资讯:Ye Shiwen, Yan Zibei add silver, bronze for China at FINA Worlds
普京黑海豪华别墅曝光 造价10亿美元
厄瓜多尔为阿桑奇提供政治庇护
伦敦奥运闭幕式 辣妹重组掀高潮
余情未了:你会在社交网络关注前任的一举一动吗?
追求幸福不是政府的工作
Facebook股票从IPO当日起已下跌过半
中国商界风云榜:百变马云登榜首
Artificial Intelligence 人工智能
美国父亲抱脑瘫女儿参加铁人三项比赛
英国盲猫爱弹钢琴 用音乐的力量感知世界
福岛核事故后日本蝴蝶明显变异
眼睛会说话:眼神透露出的10个重要讯息
体坛英语资讯:PSG launch new Parc des Princes experience to supporters
Facebook开发出意念打字
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |