Australia-based low-cost airline Jetstar Airways is offering an escape and a chance to find love at the same time.
澳大利亚廉价航空公司捷星航空 A few days shy of the world's annual days of horror for singles -- namely Valentine's Day and Lunar New Year, when concerned relatives and friends shamelessly judge your (lack of) relationship -- Australia-based low-cost airline Jetstar Airways is offering an escape and a chance to find love at the same time.
还有几天,全球单身男女们一年一度最恐慌的日子——情人节和春节就要到了。往往这时候,有没有谈恋爱会成为关心你的亲戚朋友们八卦的问题——澳大利亚廉价航空公司捷星航空为乘客提供了一次逃离亲友,同时寻找真爱的机会。
The airline has teamed with feng shui master, David Tong, to launch a campaign called Love is in the Zodiac Pair.
该航空公司与风水大师大卫·唐 Travelers logging onto the website complete a simple form that asks for their relationship status and birthday.
乘客登录航空公司网站,完成一份关于他们恋爱现状和出生年月的简单表格。
A personalized feng shui report is generated indicating compatible zodiac signs, best inflight seats, travel destination and activities.
一份个性化的风水报告就生成了,这份报告注明了适合乘客的生肖配对、最佳机舱位置、旅游目的地和相关活动。
For those born in the year of horse, for example, the best match is someone born in the year of the goat. These people should sit in row nine, 19 or 29 and travel to Jakarta, says Jetstar's feng shui guide. (Travel destinations are based on travelers flying out of Singapore.)
航空公司的风水师表示,比如马年生的人,最佳配偶是羊年生的人。他们应坐在第九排,19号或29号,飞往雅加达。 Travelers can also gain insight into their crush's travel preferences using the system.
乘客也可以用这一系统获悉他们心动之人的旅游偏好。
To accommodate the social and adventurous traits of females born in a year of the goat, for example, you should plan an exciting group adventure to a new place.
比如,为适应羊年出生的女性善于社交和爱冒险的特质,你应该安排一场激动人心的团队冒险,去一个的新地方。
国际英语资讯:World Economic Forum MENA 2019 calls for collaboration to face regional challenges
国内英语资讯:China textile overseas investment flows to BRI region
国际英语资讯:U.S. tourist kidnapped in Uganda rescued
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys election results remain in limbo as ruling party disputes oppositions
各国如何纪念逝去的人?
国内英语资讯:China-EU tourism cooperation receives boost, official says
国内英语资讯:Metasequoia fossil discovered in southwest China
回到上新世?气候变化或让南极洲变“绿洲”
国际英语资讯:Yemen expects Kuwaits contribution to help economic recovery: FM
“晚婚不婚”上热搜,结婚率连跌5年,这届年轻人为啥不爱结婚了?
夏日无尽头?挪威小岛或将“抛弃时间”
国际英语资讯:Malaysia, Singapore reach agreement on settling airspace dispute
体坛英语资讯:Strasbourg claim French League Cup title over Guingamp through penalty shootout
微软要求政府向他们多收税,难道是嫌自己钱多?
体坛英语资讯:Ruiz stuns Joshua to become world heavyweight champion
体坛英语资讯:Sun Yang records personal fastest 1,500m freestyle in four years
Uber上市才1个月,COO和CMO就都离职了
美国食品药品监管局表示:电子烟或导致癫痫
体坛英语资讯:FIVB president expects Chinese women to continue medal-winning run
国际英语资讯:Pakistan warns India over alleged plans of possible military action
国内英语资讯:East China city to open direct flights to Tokyo, Seoul
体坛英语资讯:CBA Roundup: Liaoning sweep Fujian into CBA semi, Zhejiang pull one game back against Xinjia
国际英语资讯:Russia, Turkey agree to boost bilateral investment
请别邀请我吃晚餐
汉堡王正面叫板星巴克,但这价格有点怪
揭秘天才们的那些怪癖
国际英语资讯:Spotlight: How prepared is EU for no-deal Brexit?
国内英语资讯:Chinas booming middle class creates opportunities for culture, entertainment industry: bus
国内英语资讯:China to avoid debt burden for BRI participating countries: envoy
怎样练成流利的英语口语
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |