Britain has a higher proportion of single parent families than any other country in Western Europe, official figures show.
官方数据显示,英国单亲家庭比例高于任何西欧其他国家。
An analysis across the EU showed that nearly one in five British families are headed by a single adult.
针对欧盟国家进行的一项调查分析显示,将近五分之一的英国家庭由单亲操持。
And while 18.4 per cent of families in this country have a solo parent, numbers come to just 12.7 per cent in Germany, 14.4 per cent in France and 10.6 per cent in the Netherlands.
在英国,单亲家庭百分比为18.4%,而德国只有12.7%的单亲家庭,法国14.4%,荷兰10.6%。
In Belgium – long considered the closest continental comparison to Britain for single parents – the share is 16.1 per cent. In Ireland, it is 18.1 per cent.
长期以来,比利时被公认为欧洲大陆上和英国单亲家庭比例最接近的国家,该国这比例为16.1%。爱尔兰的单亲家庭比例为18.1%。
The proportion of single parents is higher only in Eastern Europe, which have suffered a lack of state support for the family unit and high levels of social problems such as alcoholism.
单亲家庭比例只在东欧国家较高。这些国家的家庭缺少国家财政扶持,加之国内酗酒等社会问题严重,都可能导致高单亲家庭比例。
The figures, published by the EU statistics arm Eurostat, are fresh evidence of the decline of family stability in Britain.
欧盟统计局 Last week it emerged that 16-year-olds in this country are more likely to have a smartphone (62 per cent) than live with both parents (57 per cent).
上周得出的数据显示,相较选择和父母一起生活 Family researcher and author Patricia Morgan said: ‘It is deplorable that we now find ourselves in the same situation as Eastern European countries.’
家庭问题研究者兼作家帕特丽夏·摩根 Despite children from two parent families being more likely to do well at school and have good health, the UK accounts for five of the top 20 cities in Europe for single parenting.
尽管双亲家庭的孩子可能学业更佳,更健康,但是在欧洲前20个单亲家庭城市中,英国占了5个。
According to the latest EU analysis, these include Belfast, where 34.6 per cent of families are lone parent; Liverpool has 31.5 per cent; Glasgow 31 per cent; the Inner London East zone 30.7 per cent; and Birmingham 26.9 per cent.
根据最新欧盟数据分析,英国的5个城市中,贝尔法斯特 While divorce rates have been falling in recent years, rates of break-up among cohabiting parents remain four times higher than those for married couples.
近年来,尽管离婚率下降,但是同居父母分手率是结婚父母离婚率的4倍多。
Several judges are in favour of more legal rights for partners who live together, and Lib Dem peer Lord Marks has launched a Bill to bring in a law for cohabitees.
几名法官支持给予同居伴侣更多合法权利,自由民族党人马克斯法官已经颁布了一项针对同居者的法案。
But critics believe that giving legal status to cohabiting couples would encourage parents not to marry and lead to even more family breakdown.
但是批评者指出,给予同居伴侣更多法律地位会鼓励未婚父母不结婚,从而导致更多家庭破碎。
In 2013, the Office for National Statistics estimated there are 1.9million lone parent families in England and Wales whose children are school age or younger. It said around a quarter of all families with dependent children are led by solo parents.
2013年,英国国家统计局 And one in three British couples raising children have a child from a previous relationship in their family unit, according to a report by Aviva last year.
据Aviva去年的数据显示,有三分之一的父母带着前夫
体坛英语资讯:Wolfsburg sign U.S. international Brooks
超有用的时间管理技巧:看板法
德国支持欧盟履行中国入世议定书第15条义务
抗议捕鲸,丹麦小美人鱼雕像被喷红漆
国际英语资讯:At least six dead, 21 injured in attack on Mexican bar
国际英语资讯:Cousins of Manchester suicide bomber say have no idea he was a terrorist
菲律宾空袭造成10名士兵丧生
国际英语资讯:Syrias Assad says situation in Syria gets better with retreat of terror groups
WannaCry之后又出更牛病毒,然而开发者怂了
给年轻女孩的建议 The Advices For the Young Girls
因为在星巴克被烫到,获赔10万美元
中国元素火了 Chinese Elements Are Hot
国际英语资讯:U.S. will withdraw from Paris Agreement: Trump
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Brussels for China-EU leaders meeting
国内英语资讯:China, Germany agree to speed up talks on China-EU investment agreement, enrich bilateral ti
儿童节特供:11本最伟大的英文童书
国内英语资讯:Political advisory body holds symposium on Belt and Road building
美国计划2018年发射“太阳探测器”
科学家说:这8个基因变异真的能给你超能力!
英国超市里的货品标签和促销标语
体坛英语资讯:Persepolis qualifies for AFC Champions League quarters
体坛英语资讯:World No. 1 Ding leads five Chinese through to second round
国内英语资讯:China, Germany agree to enhance cooperation within G20
Long 冗长乏味的
Say, speak, talk, tell “说”不同
体坛英语资讯:World No. 1 Ma Long opens title defence in style
阿富汗首都遭到致命炸弹袭击
“领导人找我?打我手机” 特朗普广发私人号码为何引担忧
体坛英语资讯:Chinas Zhang sets personal best record with second-round win at Roland Garros
研究指出 仰卧起坐会造成背部疼痛
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |