或曰:"以德报怨,何如?"子曰:"何以报德?以直抱怨,以德报德。"
Or to say, & quot; what is it like to repay virtue with virtue? & quot; Confucius: how to repay virtue? To complain directly, repay virtue with virtue. "
--《论语》
--Analects of Confucius
当受助者们在丛飞的捐助下过上正常的生活时,回望病危的丛飞,他们是否感到一丝焦急与不安?他们是否曾考虑过对于丛飞的爱心,何以为报?
When the recipients live a normal life with congfei's donation, looking back at the critically ill congfei, do they feel a little anxious and uneasy? Have they ever considered their love for congfei? How can it be rewarded?
先哲孔子早已为我们找到了完美的答案--以德报德。
Confucius, a great sage, has already found a perfect answer for us: to repay virtue with virtue.
我们生活在一个光怪陆离的社会,一个科技水平、生活水平都比先秦高得多的环境里,我们不能放弃先哲留给我们的真善美。以德报德不仅是两千年前的准则,也应当是我们当代人的道德底线。
We live in a grotesque society, where the level of science and technology and living standard are much higher than that of the pre-Qin period. We can't give up the truth, goodness and beauty that the sages left us. It is not only the criterion 2000 years ago, but also the moral bottom line of our contemporary people.
我不想一味地抱怨世风日下,也不会口口声声诉说社会阴暗。我想我们每个人都应该做一次内心的拷问,心灵呼唤感恩与报答,社会需要良知与正义。这些,你做到了吗?
I don't want to complain all the time about the downfall of the world. I don't want to talk about the gloom of the society. I think every one of us should do an inner torture. The heart calls for gratitude and repayment. The society needs conscience and justice. Have you done that?
我曾读过一个故事。
I once read a story.
一个山间的夜晚,一位禅师正坐在自己的小屋外打坐修禅。这时,从黑暗中窜出一个人影,他偷偷地溜进了禅师的小屋。清贫的禅师室内竟无一物可拿,不一会儿,那人就失望地出来了。正当他走到门口,竟看见禅师对着他,像是在等他。没等他开口,禅师就把自己的外衣脱下,披在他身上,说:"山里风大,穿上这衣服下山吧。"那人无地自容,披上衣服匆匆走了。禅师目送着,自言自语道:"愿我能送他一轮明月。"第二天清晨,禅师在门口发现了昨晚那件衣服整整齐齐地放着。禅师欣慰地笑了:"我真的送了他一轮明月!"
One mountain night, a Zen master was sitting outside his hut, meditating. At this time, a figure emerged from the darkness, and he slipped into the Zen master's hut. There was nothing to take in the poor Zen master's room. In a moment, the man came out disappointed. When he came to the door, he saw the Zen master facing him as if waiting for him. Before he could speak, the Zen master took off his coat and put it on him, saying, "it's windy in the mountain. Put on this dress and go down the mountain.". &The man put on his clothes and hurried away. The Zen master watched and said to himself: & quot; I wish I could send him a bright moon. &The next morning, at the door, the Zen master found that the dress had been put neatly last night. The Zen master smiled happily: & quot; I really gave him a bright moon! & quot;
这是一个关于德的故事,是一个善举救赎一颗心灵的故事。这一轮明月,不就是我们的心灵守望的美德与良知吗?
This is a story of virtue, a story of benevolence and redemption of a soul. Isn't this round of bright moon the virtue and conscience that our hearts keep watch on?
也许你曾经受过别人的帮助,感受过关爱的温暖,也许你也曾有过"赠人玫瑰,手有余香"的经历,也许你看到了社会的黑暗,也许我们大家一样都在盼着一个美好的理想世界的到来。那就请不要忘记感恩于人,那就让我们大家都以德报德,甚至以德报怨。
Maybe you've been helped by others and felt the warmth of love, maybe you've had the experience of giving roses to others and having fragrance in your hand, maybe you've seen the darkness of society, maybe we're all looking forward to a better ideal world. Please don't forget to be grateful to others. Let's all repay good for good, even good for evil.
以德报德,是生命与生命间高境界的交流。以德报德,是对爱心最好的慰藉。以德报德,是伟大的情怀。以德报德,更是对美好社会的深情呼唤。
It is a high level communication between life and life. The best consolation to love is to repay good for good. It's a great feeling to repay good for good. It is a deep call for a better society.
光做仰卧起坐练不出马甲线
学前英语常用词汇:动词的第三人称单数形式
用Apple Pay花钱是何样体验
8.44亿:日本传媒巨头收购英国《金融时报》
共享经济的好处
NASA发现新“宜居带”
考眼力:图中的雪豹在哪儿?
幼儿英语单词大全:交通工具英语名称(vehicles)
学前英语常用词汇:动词的过去式
生日在即,小王子新萌照曝光
尼日利亚总统访美会晤克里国务卿
靠谱吗?NASA宣布发现“另一个地球”
学前英语常用词汇:形容词的比较级
牛津词典告诉你 英语里一共有多少单词!
中国获研发FDI规模超美国
新应用让你提前在机场点餐
飞行达人免费游世界羡煞旁人
日本稻田里种出“贱熊泰迪”
《在路上》书迷感谢信不断
IMF任命新首席经济学家
幼儿英语单词大全:衣服英语名称(clothes)
神人!不会讲法语 却荣获法语拼字比赛冠军
游戏党瞩目:7月30愤怒的小鸟游戏续作出世
爆笑瞬间抓拍:又有熊从大学树上掉下来啦!
华为智能手机营收大幅增长
高速公路“收费期”延长
霍金1亿美元寻智慧外星人
如何保护网上个人隐私
导演:小黄人这么蠢只能是男孩
苹果增长故事完好无损
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |