我们原来说过不少奇葩的菜单和公共场所标牌
这样的 最近,韩国首都首尔也意识到了这个问题。该市政府决定发起一个人人来纠错的活动,帮助改进公共场所的各类指示性标牌 我们来看BBC的报道:
Seoul's city government is asking people for help to correct poorly translated street signs - with prizes on offer for those who spot the most errors.
首尔市政府发动广大群众帮助纠正 It's running a two-week campaign calling on Koreans and foreigners alike to keep their eyes peeled for mistakes in English, Japanese and Chinese text, the Korea Times reports.
据《韩国时报》报道,该市正在进行为期两周的纠错活动,呼吁本国人和外国人擦亮眼睛发现英语、日语以及中文 There's a particular focus on public transport signs, maps and information signs at historic sites, as part of a drive to improve the experience of foreign tourists in the South Korean capital. Anyone spotting a confusing or incorrect translation is being asked to snap a photo and report the details via email.
该活动主要关注公共交通标志、地图以及历史遗迹的信息牌的 As an added incentive, the government is stumping up 1.6m won ($1,430) in gift vouchers, with the top error-spotter getting an "award of excellence" and a 200,000 won voucher ($180).
首尔市政府专门拿出160万韩元 While the campaign's promotional poster uses fairly innocuous typos as examples, the internet is awash with more amusing - and sometimes embarrassing - errors, particularly on tourist menus. Earlier this year, South Korea's government announced plans to crack down on baffling menu translations.
该活动的宣传海报上用一些无伤大雅的拼写错误作为示例,网络上则涌现出大量令人捧腹,有时甚至有些尴尬的 While Seoul is trying to adopt more visitor-friendly signage, its own tourism campaigns have run into language troubles in the past. Last year, "I.Seoul.U" was chosen as a slogan to promote the city internationally, and was promptly mocked for making little sense in English.
这边首尔市政府在努力提供游客友好型的公共标牌,而该市的旅游宣传活动却在去年遭遇了语言危机。去年,该市选择"I.Seoul.U"作为国际宣传口号,结果被取笑,称该口号不符合英语语法习惯。
发短信比当面交谈更可能说真话
伦敦奥运火炬传递途中意外熄灭 火炬手未传递先叫卖火炬
戛纳竞赛单元缺女导演作品遭批
奥朗德履行承诺 法国新内阁减薪30%
万达26亿美元收购全球第二大院线集团AMC
奥巴马白宫接见贝克汉姆与队友 调侃其年纪大有副业
美《资讯周刊》称奥巴马首位同性恋总统
盘点喜剧界公认的“大腕儿”
粗鲁俄大提琴手被停职
日饮三杯啤酒身体健康
英国70%的市民假装读过经典名著
乔布斯传记将上大银幕
美国一男子沃尔玛内遭响尾蛇攻击
玛雅考古新发现推翻“2017世界末日说”
那些年学校没教会我们的事儿
清华大学造就最多亿万富豪
北美八成家庭女性掌财政大权
伦敦奥运火炬中途熄灭 已用火炬网上拍卖
犹他女子超市奇遇 买打折卫生棉竟买回可卡因!
英语百科之啤酒的故事
未来电视关机后变透明
家用化学品可致癌
中国学生“压力山大” 不爱提问缘起师道观念重
偷渡者车盖下藏身20小时 功亏一篑
英国小镇ATM错吐双倍现金 银行称错在自己不追讨
关于肥胖你不知道的20件事
美国女子因衣着太火辣被辞退
意大利“猫狗税”提案遭强烈反对
“艺术家”的狗狗受追捧
曝光“最大胆”工程队:毁长城修工厂激起民愤
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |