Clutching the Wimbledon trophy as he recovers in an ice bath, Andy Murray posted this picture of himself to Facebook after celebrating his second title at SW19 with a straight sets win over Canadian Milos Raonic.
安迪·穆雷在Facebook上发布了一张他在冷水浴缸中手握奖杯的图片,以庆祝二度夺冠。他在温网SW19赛场连胜击败了加拿大选手米洛斯·拉奥尼奇。
The Scot broke into tears after clinching the final point as the emotion overcame him and the crowd erupted with joy all around him.
在夺得最后的分数后,这位苏格兰球员喜极而泣,球迷们激动不已,四周围沸腾了。
He won the match 6-4, 7-6, 7-6 and was rarely troubled as he put in a dominant display, matching Raonic's big service game with plenty of aces of his own.
穆雷以6-4,7-6,7-6的比分赢得了比赛。决赛中他稳据上风,在与拉奥尼奇交手时有明显的比分优势。
After the final he thanked the crowd for their supporting, including Prime Minister David Cameron, who was roundly booed as Murray tried to laugh off the audience reaction.
决赛结束后,他向支持他的观众致谢,在向英国首相卡梅伦致谢时,现场一片嘘声,穆雷则试图对观众的反应一笑置之。
Prince William and the Duchess of Cambridge were in the Royal Box cheering on Murray alongside a host of celebrities including Benedict Cumberbatch, Lily James, Hugh Grant and Bradley Cooper.
威廉王子和凯特王妃在贵宾台为穆雷欢呼加油,一同坐在贵宾台的名人还有本尼迪克特·康伯巴奇,莉莉·詹姆斯,休·格兰特和布莱德利·库珀等。
And his spectacular victory promoted Conservative MP Andrew Percy to say that he would 'fully support' Murray receiving a knighthood.
穆雷此次盛大夺冠,让保守党议员安德鲁·博西赞叹连连,他表示将“全力支持”穆雷获得骑士荣誉。
Mr Percy, MP for Brigg and Goole, said: 'I would fully support him getting a knighthood.'
约克郡布里格和古尔的议员博西先生称:“我会鼎力支持穆雷获得骑士头衔的。”
He told The Sun: 'He has cheered the nation up after the failure of our footballers. It's taken a Scot to cheer Britain up.'
他对《太阳报》表示:“在英国足球队欧洲杯赛场上失利之后,穆雷让我们的国家又振奋了起来。这个苏格兰人 Speaking after the match, Murray said the victory was 'extra special' because of the 'tough losses' he has endured at Wimbledon over the years.
穆雷在赛后受访时表示,此次夺冠实为“意外惊喜”,因为他近年来在温网已经历了多次“惨痛失败”。
Murray became the first Brit to compete in 11 Grand Slam finals, eclipsing the previous record set by Fred Perry 80 years ago.
穆雷成为首位11次杀进大满贯决赛的英国球员,令80年前弗莱德·派瑞创下的纪录黯然失色。
求职者注意!这些词不要用在简历里
国际英语资讯:NATO formally welcomes Montenegro into alliance
国际英语资讯:Trump offers to help resolve rift between Qatar, Gulf nations
这个直男红了,因为他把蔬菜当成花送给女友
国内英语资讯:Xi calls for strengthening China-Greece practical cooperation
国际英语资讯:Former president Nikolic to spearhead Serbias cooperation with Russia, China
促进脑细胞增长的四个小窍门
国际英语资讯:Spotlight: Germany decides to withdraw troops from Turkeys Incirlik base amid political te
体坛英语资讯:Red Star stun Fenerbahce 68-56 in basketball Euroleague
“双十一”销售额再破纪录 商家参与直播互动吸引消费者
国内英语资讯:Chinese official meets members of CSRCs advisory council
英国高中生晒网购毕业礼服“卖家秀”与“买家秀”
史上最佳的八档英国电视节目[1]
体坛英语资讯:Former Udinese midfielder Maicosuel set to join Sao Paulo
大学英语六级作文范文:报考公务员
体坛英语资讯:Murray records milestone win, womens top seeds move into quarter-finals at Roland Garros
儿童节快乐 Happy Children’s Day
熬夜真的让人变傻,科学家拍下人脑睡眠全程
人脸识别第一案立案,杭州野生动物园被告扫描游客面部
关于哈利波特的记忆 The Memory of Harry Portter
体坛英语资讯:Halep eases through fourth round at Roland Garros, Svitolina fights hard
国内英语资讯:China calls for enhancing equality, mutual trust in global ocean governance
体坛英语资讯:Cavani ruled out of Uruguay friendly against Italy
体坛英语资讯:American gymnast Biles wins all-round, Chinas teenager Tang takes silver at worlds
遏制追星炒作低俗之风 热门八卦网络账号封停
体坛英语资讯:China smash Guam 7-0 at World Cup qualifier
国内英语资讯:Xi, Greek PM visit Piraeus Port, hail BRI cooperation
体坛英语资讯:Why Bayern needs to keep fan hero Mueller
习近平在哈萨克斯坦媒体发表署名文章
国内英语资讯:CPC unveils plan for Party member education
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |