印尼总统佐科25日签署允许对性侵儿童犯实行更严苛惩罚措施的法令。印尼总统于上周三发布新法令,性侵儿童者将被处以死刑或化学阉割。此前,一名14岁的女孩遭到轮奸并被残忍杀害。
The battered body of the victim was discovered, naked and tied up, in a forest on the island of Sumatra after she was attacked by a group of teenagers in April. Seven offenders have been jailed for 10 years.
这个女孩在四月被一群青少年杀害,人们在苏门答腊岛的森林中发现了她的尸体,她手脚被绑,伤痕累累,赤身裸体。七名罪犯被判处10年监禁。
"Sexual violence against children, as I have said, is an extraordinary crime," President Joko Widodo told journalists, according to a statement.
据一篇声明称,印尼总统佐科对记者说:“我说过,针对孩子的性暴力,是非常严重的犯罪行为。”
"We hope that this law will be a deterrent for offenders and can suppress sexual crimes against children," Widodo said, also tweeting the news on his official account.
他说:“我们希望这条法律可以震慑犯罪分子,抑制针对孩子的性犯罪。”他还把这条资讯发布在自己的官方推特账户上。
New rules 新法令
Chemical castration is the use of drugs to reduce libido or sexual activity. It is a legal form of punishment in South Korea, Poland and the Czech Republic, as well as in some US and Australian states.
化学阉割是采用药物抑制性欲或性行为的方法,在韩国、波兰、捷克,以及美国和澳大利亚的一些州都是法定的惩罚措施。
Convicted pedophiles who have served jail sentences could also be forced to wear ankle monitors so that authorities can trace their movements.
曾被判刑的恋童癖罪犯也会被强制戴上脚踝监控器,这样有关部门就能查探他们的行踪。
The law is effective immediately, although Indonesia's parliament has the power to overturn it or demand revisions.
此项法令立即生效,尽管印尼议会有权推翻或要求重新修订。
"These acts threaten and endanger children, and they destroy the lives and development of children for the future," the president's statement said.
总统在声明中说:“这些行为威胁并危及到了儿童,摧毁了未来孩子们的生活和成长。”
The law was drafted to address a significant increase in cases of sexual violence against children, Widodo said, although he gave no statistics to illustrate an increase.
他说,起草这条法令是为了解决针对儿童性暴力案件显著增加的问题,尽管他没有给出数据说明增加的情况。
The country has long struggled with a high incidence of sexual violence, and several cases have been reported recently.
印尼很久以来都在和高发的性暴力事件做抗争,最近又报道发生了几起案件。
Vocabulary:
castration: 阉割
deterrent: 威慑
libido: 性欲
pedophile: 恋童癖者
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
双语:未来“台湾塔”
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
郎平率美国女排出征北京奥运
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
奥运选手“备战”污染
台湾女性不惧当“剩女”
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
台湾学生数学成绩全球排名第一
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
美国人视角:享受奥运,向中国学习
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |