First, there was the cinnamon challenge.
最开始是“肉桂挑战” Then, the firespray challenge.
然后又有“喷火挑战” And now, as a final testament to the fact that the Internet has lost its mind, we have "the pen challenge."
而现在,“插笔挑战”再一次验证了网友们的脑洞到底有多大。
Two U.K. students show how much stationery a person's head can hold in a throwdown on Twitter. It's as absurd as it sounds.
两名英国学生在推特上发起了一项挑战:一个人的脑袋上最多能放多少文具。光听名字你就该猜到这事儿有多荒唐了。
Apparently, studying for exams also makes you come up with totally insane and random ideas. It is so for two U.K. teenagers.
很显然,即使快考试了也没能阻挡学生们搞些不着边际的馊点子。这两名英国青少年就是典型。
16-year-old Lauryn from northwest England tweeted during the weekend, “I'm trying to revise but instead I decided to see how many pens I can hold with my head.” This was taken as an apparent challenge by her friend Rebzy, another 16-year-old from Scotland, who tried to shove even more pens up her nose.
16岁的劳琳住在英格兰东北部。她周末发推称:“我本来想复习功课的,但突然想试试我的头究竟能放多少支笔。”她朋友莱博兹显然把这个突发奇想当成了一项挑战,于是在自己鼻子的帮助下,顶起了更多支笔。莱博兹同为16岁,家住苏格兰。
In a series of escalating images, Twitter users were amazed to see how much stationery a human head can actually hold.
随着分享的图片不断增多、挑战升级,推特用户们开始惊讶于“脑袋顶文具”的无限潜力。
Lauryn got a headband and stuck as many pens as she could into it, topping out at 179 pens and three rulers. But she soon bowed down to Rebzy, who ended up with a total of 242 pens stuck up her face.
劳琳戴上发带之后,创造了新纪录——179支笔,外加三个尺子。不过她不久就被莱博兹超越了:后者能达到头插242支笔。
While fitting such a large number of writing utensils on one's face is certainly an insane feat, perhaps the most impressive part of the challenge, as one Twitter user pointed out, is that Rebzy had 242 pens in her possession.
能在脸上安插这么多书写工具已堪称奇观,不过正如推特网友们所说,或许其最让人惊叹的部分在于:莱博兹竟然拥有242支笔。
Vocabulary
cinnamon:肉桂
utensil:用具
2019上半年CATTI口译一级真题(英译汉)第一篇
厨房合理布局可以起到减肥功效
“大笑瑜伽”风行越南:快乐是最好的药方
体坛英语资讯:Brazil beat Peru 3-1 to win their ninth Copa America title
国内英语资讯:Senior CPC official stresses solving problems through education campaign
世界最贵的食物:可以吃的黄金
心理探秘 期望值反向决定心理时间
研究:排队太久会导致疾病
杀手爱上谋杀对象 蒙骗雇主伪造死亡
多多动口 唱歌可治疗口吃
为救百年老树 英男子树上“蜗居”多日
姚明呼吁拒绝食用鱼翅:每一口都血淋淋
13个奇怪的英文单词,原义让人摸不着头脑
英国独自进餐人数多 自娱自乐不寂寞
体坛英语资讯:Thunder trade Jerami Grant to Nuggets for draft pick
研究表明吸烟损伤智力
国际英语资讯:U.S. court judge upholds lawsuit against opioid distributors in Washington state
《生活大爆炸》第五季迎新人
国内英语资讯:Ambassadors from 50 countries voice support to Chinas position on issues related to Xinjia
普林斯顿研究表明打哈欠有益健康
英国媒体评选:十句最浪漫的情话
未来城市将成诺亚方舟 漂浮海上
电子餐桌实现虚拟点菜结账
中国人吃了全球最多的瓜!买西瓜该不该敲?外国人吵翻了
美公司主张自卫 发枪支购物券
体坛英语资讯:China claim first gold in athletics at Universiade
国内英语资讯:Chinese leaders send condolences over decease of Tunisian president
体坛英语资讯:Tunisia beat Ghana on penalties to reach AFCON quarters
永远不要对自己说的五句话
趣味设计:名牌Logo大调包
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |