Move over extreme sports, ‘extreme phone pinching’ is guaranteed to deliver an adrenaline rush like never before. Warning: It’s not for the faint-hearted.
极限运动靠边站,现在是“极限捏手机”时代。据说这种活动会令人体肾上腺素分泌暴增,刺激性可以说前所未有。警告:胆小者慎玩。
The nerve-wracking new challenge has people dangling their expensive smartphones over all sorts of dangerous places like toilets, drains, balconies and even high cliffs. There’s only one rule – they’ve got to ‘pinch’ their gadgets using only their thumb and forefinger!
这项超刺激的新挑战要求参与者将昂贵的智能手机悬在各种危险的地方,比如马桶、下水道、阳台边,甚至高高的悬崖上。只有一个规则:挑战者必须仅用拇指和食指“捏”着手机!
The bizarre, rather pointless trend was apparently started by Twenty One Pilots, an American indie pop band. They posted a YouTube video of them performing the phone pinch stunt and it spread like wildfire across various social networks, garnering over 300,000 views. Before long, the hashtag #extremephonepinching became a thing and people began tweeting videos and pictures of their own attempts.
这项荒诞、没内涵的活动是美国独立流行乐队“二十一号飞行员”发起的。该乐队将一个表演捏手机的视频上传到YouTube后,该视频很快风靡各种社交网站,目前点击量已超30万次。没过多久,“极限捏手机”就成了热门标签,推特 Some of the gifs and videos show people holding their phones over gaps in drains, while others dangle them over balconies several stories high. A few have held them over cliffs, rivers, famous bridges, and even Niagara Falls. One girl tried the challenge when she was in a hot air balloon. “Almost #extremephonepinching on a hot air balloon but my mom yelled at me,” she tweeted.
有些图片和视频中的人拿着手机悬在下水道口上,也有人站在数层高楼的阳台上挑战。还有人拿着手机在悬崖、河流、名桥,甚至尼亚加拉瀑布边进行挑战。有个女孩在热气球中进行了挑战。“在热气球上挑战#极限捏手机,但被妈妈凶了一顿,”她在推特上写道。
The trend seems pretty harmless because it seems that the forefinger and thumb do a pretty good job of holding gripping a phone. But there have been a few accidents, like with Twitter user @samtolliver1 who posted pics of his broken phone with the caption “when extreme phone pinching goes wrong.” And one person was dumb enough to hold their phone over a toilet using a long pair of tongs. Needless to say, it fell right in!
这一潮流看似无伤大雅,因为用食指和拇指捏手机看上去没什么难度。但也有一些事故出现,比如,推特用户@ samtolliver1就晒了数张手机摔坏的图片,还配了文字说明:“极限捏手机失败。”还有傻瓜用钳子捏手机悬在厕所上。不用说,手机当然掉进去了!
Vocabulary
adrenaline: 肾上腺素
faint-hearted: 怯懦的;胆怯的
tongs: 钳子
职场口语:电话英语口语常用句型
职场社交英语:【37--我真的搞迷糊了】
职场社交英语:【70--你别欲擒故纵了】
职场口语:工作中犯了错
职场社交英语:【53--离我远一点】
职场社交英语:【66--我现在是自由工作者】
职场社交英语:【55--你这是在闹小孩子脾气】
职场口语:外企office常用英语
职场社交英语:【69--灵验了吗?】
外企必备口语:工作中怎样用英语发牢骚
职场社交英语:【68--我知道最适合的人选】
职场口语:打错电话该怎么说?
职场口语:和“工作”有关的短语 work out for the best
职场口语:人事部汇报应聘人员的情况
职场英语:电子邮件
职场口语:职场必备的英语口语20句
职场社交英语:【72--你别得寸进尺了】
职场口语:再说Office里的电话英语
职场社交英语:【63--我的道行就是比较高】
职场社交英语:【54--我们是在同一条船上】
职场社交英语:【71--他不生我的气?】
职场社交英语:【58--他是间谍?】
职场社交英语:【64--我发财了】
职场社交英语:【48--你对每个人都了若指掌】
职场社交英语:【47--我有预感你会过来】
职场社交英语:43--又一张绿色便条纸】
职场社交英语:【56--你现在要怎么做?】
职场口语:办公室洋美眉们的"损人语录"
职场口语:和“工作”有关的短语 dirty work苦力
职场口语:和“工作”有关的短语 get worked up over something
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |