The city of Krolevets, in Ukraine’s Sumy region, is home to the world’s most unique apple garden, consisting of only one tree. Spanning 10 acres, the 220-year-old tree – known as ‘apple tree colony’ – has dozens of individually rooted trunks that constantly spring to life, making it seemingly impossible to die.
乌克兰苏梅地区的克罗列韦茨市 The tree seems to have worked out a brilliant survival strategy, and it looks prepared to survive for centuries to come. It started off as a regular tree, but as it aged, its branches bent so low to the ground that they started to take root as well. Every time one of the ingrown trunks dies, its branches immediately bend to the ground and take root. It had only nine trunks in 1970, but that number had doubled by 2008.
这棵苹果树似乎有一套独特的生长机制,再活上几百年也不是问题。它原本是棵普通的树,年复一年,枝条却渐渐低垂,扎根在了土中。每当一条枝干枯萎,便会有枝条低垂入土。1970年时,扎根的枝干只有9条,到了2008年,这个数字竟翻了一番。
Today, the tree-garden has several main trunks and dozens of rooted branches springing from each of them. It blooms every year, during the regular season, but its pink flowers are only visible on half the tree, while the other half rests. Its apples – locally known as Lozovka – are medium-sized and sweet with a slightly tart taste.
如今,果树已有几株主干,长出的几十根枝条也都扎根地下。每年花期到来,它便吐露新苞。不过,只有一半的树枝会开出粉色小花,另一半则选择休养生息。它结出的果实被当地人称作“罗索夫卡” Local legend has it that the tree was planted by Prince Peter Sergeev of the Meshchersky royal family. When he died, the tree mourned for him and its branches bent to the ground, eventually giving rise to an apple tree colony. The prince was buried under his beloved tree in 1848, and his gravestone is still visible today. Another version of the story says that the prince planted an apple tree on the grave of his wife who died when she was still young.
当地传言,此树是梅什彻斯基皇室 Some say that the tree was cursed, which is why it behaves more like a gooseberry bush than an apple tree. Several scientists have studied the tree in detail, but every attempt to recreate its survival mechanism has failed. In 1972, the tree was declared a national monument of local importance by the Sumy Regional Council. In 1998, its status was upgraded to national importance.
哭笑不得: 北京污染赶跑外国人
研究表明音乐课能增强儿童记忆力
Could Education Change Fate 教育可以改变命运吗
囧研究:基因专家称500万年后男人将灭绝
英国女游客印度遭奸杀 荷兰籍嫌犯被捕
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
BBC撒切尔夫人生平讣文: 接过父亲的接力棒
体坛英语资讯:200m Asian record holder Xie beats Su Bingtian in national trial
房奴世界波:上海排全球豪宅价格最贵城市第七
一辈子至少要做一次的20件事:你做过几件了?
清明时节雨纷纷:外出扫墓注意防寒
瞻望世界: 全球十大EMBA最新排名
25岁是个坎: 名人25岁时都在做什么
后愚人节效应: 最佳愚人节笑话
调查:健康问题困扰大多中国人
印度发明防强奸内衣 配全球定位系统
别为锻炼找借口,走路比跑步更健康
H7N9新药帕拉米韦获批上市 适用流感危重病人
伦敦警方出新招 破不了案就送花
无子女男性比无子女女性更易抑郁
法政府各部长将在4月15日前公开财产
晚上总是睡不着?8种方法让你睡个安稳觉
权势之争:董事长与CEO之间的种种
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
小事情大麻烦: 帮朋友忙要不要收钱
凯特王妃身怀六甲仍穿高跟 玩篮球打乒乓不亦乐乎
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
国内英语资讯:Xi stresses efforts to improve regional economic planning, industrial chains
职场新调查:工作生活失衡不能怪老板
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |