游鱼用肢体传达它们的信息,人类则用语言表达自己的情感。汉语是13亿中国人及诸多海外华人的母语,我们不能没有它。在那次刻骨铭心的活动中我更加体会到它的神奇。
Fish use their body to convey their information, while human use language to express their emotions. Chinese is the mother tongue of 1.3 billion Chinese and many overseas Chinese. We cannot do without it. In that unforgettable activity, I realized its magic even more.
那是一个多少难忘的日子,天边架起了七色的彩虹,海边跳起了浪花之舞。那天早上,老师把我们带到了黄金海岸沙滩上,在热闹的喧哗声中,有的对着大海呐喊,有的对着蓝天狂吟,有的站在海边大笑,就这样我们班这次有趣的语文活动便拉开了序幕。一声哨子响了过后,老师用那手中的遮阳伞的伞柄在沙滩上重重地画了一横,接着提出了问题:"同学们,谁能用准确的语言来表达它象征着什么?"话音刚落,同学们你争我抢的回答,"一支马良的神笔"、"一个甜美的微笑"、"海龙王的定海神针",……答案千奇百怪。老师面带微笑地说:"同学的回答都正确,我们祖国的语言就是这么神奇、奥妙。"然后老师又给我们讲了一个故事:
It was an unforgettable day, with seven colored rainbows in the sky and waves dancing on the sea. That morning, the teacher took us to the beach on the gold coast. In the bustling noise, some shouted at the sea, some chanted at the blue sky, some stood at the seaside and laughed, which opened the interesting Chinese activity of our class. After a whistle, the teacher drew a heavy horizontal line on the beach with the handle of the umbrella in his hand, and then asked the question: students, who can express what it symbolizes with accurate language? &Just as the voice of quot; is over, students, you're competing for my answer. A magic pen of Ma Liang, a sweet smile, a magic needle of King Hailong The answer is strange. The teacher said with a smile, & quot; the students' answers are all correct. The language of our motherland is so magical and mysterious. &Then the teacher told us a story:
一位外国人来到中国,看到地上一个坑,问汉语怎么说。有人说是一个坑,有人说是一个洞,有的却说是老鼠的家。这些不同的答案让他觉得好奇。后来,他决定留在中国学习汉语。
A foreigner came to China and saw a hole in the ground and asked how to speak Chinese. Some say it's a hole, some say it's a hole, some say it's a mouse's home. These different answers made him curious. Later, he decided to stay in China to study Chinese.
在老师的问题中,在这个故事里,我们体会到了语文的无穷乐趣,就像鱼儿有了清澈的溪水般快活,就像小鸟有了自由般的快乐,就像花儿有了春雨滋润般含苞怒放。
In the teacher's question, in this story, we realize the infinite fun of Chinese, just like the fish with clear water, like the bird with freedom, like the flowers with spring rain.
要让我们的口才更好,我们需要语文;要让我们的学识更均衡,我们需要语文;要让我们的性情更温和,我们需要语文;要让我们的未来更美好,我们更需要语文。
To make our eloquence better, we need Chinese; to make our knowledge more balanced, we need Chinese; to make our temperament more moderate, we need Chinese; to make our future better, we need Chinese more.
同学们,让我们用世界上最精彩、最优美的汉语交流、沟通内心丰富的情感吧!这就是我记忆中印象最深的一次语文课外活动。
Students, let's use the most wonderful and beautiful Chinese language in the world to exchange and communicate the rich feelings in our hearts! This is the most impressive Chinese extracurricular activity in my memory.
BEC中级真题阅读精讲:第4辑T1P3工作场所的创造力
BEC中级真题阅读精讲:第2辑T1P2 自助餐领域
BEC中级真题阅读精讲:第4辑T2P4 Fighting Fit
BEC中级真题阅读精讲:第2辑T2P1 Listening
剑桥商务英语考试高级(BEC3):阅读真题三
BEC中级真题阅读精讲:第4辑T2P3 Critical Path
BEC中级真题阅读精讲:第2辑T3P1 管理你的老板
2010年商务英语(BEC)中级阅读考试真题及答案
商务英语BEC考试高级写作全真试题
BEC中级真题阅读精讲:第4辑T4P3 说顾客的语言
历年商务英语考试BEC中级真题(1)
BEC中级真题阅读精讲:第4辑T1P4电子商务的成功秘诀
BEC中级真题阅读精讲:第2辑T4P3 市场准入—先驱者
BEC中级真题阅读精讲:第3辑T1P3 跨洋英国公司
BEC中级真题阅读精讲:第4辑T3P1 定价
BEC中级真题阅读精讲:第2辑T1P1 coaching
商务英语BEC考试高级写作全真试题
2013年5月BEC高级考试真题及答案(回忆版)
2010年商务英语(BEC)中级阅读全真试题(一)
2013年11月BEC高级真题及答案(网友回忆版)
BEC中级真题阅读精讲:第4辑T2P4 Fighting Fit
BEC中级真题阅读精讲:第2辑T1P5 客户服务总监
BEC中级真题阅读精讲:第4辑T2P3 Critical Path
BEC中级真题阅读精讲:第2辑T1P4 Planning
历年商务英语考试BEC中级真题(2)
BEC中级真题阅读精讲:第2辑T3P2 Sell,Sell,Sell
BEC中级真题阅读精讲:第2辑T2P4 处理好与上司的关系
商务英语(BEC)高级冲刺真题及参考答案二
BEC中级真题阅读精讲:第4辑T4P1 处理收购
剑桥商务英语考试高级(BEC3):阅读真题二
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |