那疲惫却轻巧的脚步铺就了我成长的道路,那就是爸爸的脚步。
That tired but light footsteps paved the way for my growth, that is, Dad's footsteps.
“慈母手中线,游子身上衣”、“孟母三迁”……自古以来,众从贤人用诗、词、文等不同形式讴歌着伟大的母爱。但今天,我要自豪地向天地呐喊:“爸爸,您的爱好温暖,我感受到了!”
"The line in the hands of a loving mother, the coat of a wandering son", "three movements of a mother and a mother" Since ancient times, many sages have eulogized great maternal love in different forms such as poetry, CI, and literature. But today, I would like to proudly shout to heaven and earth: "Dad, your love is warm, I feel it!"
随斗转星移,日月交替,在地底里呆了三年的蝉又迎来了一夏的高吭。又是一个炎夏。这一个夏天,空气中虽然弥漫着紧张的气息,但是,我却从中读到了浓浓的爱。
With the change of the stars and the alternation of the sun and the moon, cicadas who have been in the ground for three years ushered in the high voice of the summer. It's another hot summer. This summer, although the air is filled with tension, but I read a strong love.
噫,这水怎么是人参水,我明明装着的白开水啊!”我在教室里讶异地说。同桌插话道:“不可能吧,是你忘记了,难不成它会变魔术?”“不会的,不可能!”我奇怪地回想着中午的事——
Gee, how can this water be ginseng water? It's boiled water I've packed I said in the classroom. "The same table interposed:" impossible, is you forgot, difficult can it become magic? " "No, it can't be!" I think about noon in a strange way——
时钟“嘀嗒嘀嗒”,我在匆忙学习过后便倒在床上沉睡了。过了半个钟头,我惊醒过来,刚走到房门口,便觉得今天的气氛怎么那么安静。忽然,我看见父亲正轻蹑地端着我的水壶。我没去注意到水壶,那一刹,我只看到了父亲脸上的凝重、疲惫的身体与轻蹑的脚步形成了鲜明的对比。我鼻子一酸,泪水又一次被爱扇动……我清醒过来,才明白原来是父亲怕吵醒我,又担心我因为熬夜身体吃不消,悄悄地把我的白开水换成了温暖的人参水。
Clock ticking, I fell asleep in bed after studying in a hurry. After half an hour, I woke up, just walked to the door, I thought today's atmosphere is so quiet. All of a sudden, I saw my father gently carrying my kettle. I didn't notice the kettle. At that moment, I only saw the dignified and tired body on my father's face in sharp contrast to the light footsteps. My nose is sour, my tears are stirred by love again When I woke up, I realized that it was my father who was afraid to wake me up and worried that I could not bear staying up late, so I quietly changed my boiled water into warm ginseng water.
我在教室再也无法抑制住内心的那股暖流,我的脑海里不断浮现出父亲一次次关爱的情景——
I can no longer control the warm flow in my heart in the classroom, and my father's love is constantly coming to my mind——
每次夜深人静,我还在台灯下埋首,可是另一个房间里,另一盏电灯下,却总是伫立着父亲雕像般守望的背景,然后每几十分钟,便总是听到尽管轻蹑但疲惫的脚步声渐行渐近,我知道那是父亲的脚步,那是充满爱的脚步。爸爸,您去休息吧,我感受到了,您的爱是那么深沉,像您的脚步般抑住不住的沉重。于是,很多次我悄悄先关灯,等您放心地去睡了,再开灯起来学习,为的只是让您疲惫的身子能多休息会,请原谅我的谎言。
Every time in the dead of night, I still bury my head under the desk lamp, but in another room, under another electric lamp, I always stand in the background of my father's statue watching. Then every few minutes, I always hear the footsteps of my father, which are full of love, even though they are softly creeping. Dad, you go to have a rest, I feel that your love is so deep, as heavy as your footsteps. Therefore, many times I quietly turn off the light first, wait for you to sleep at ease, and then turn on the light to learn, just to let your tired body rest more, please forgive my lies.
父亲是一次次的守望,像一座座大山,给予我们深沉的爱与依靠。父亲的脚步依然疲惫却小心地护送我来考场,护送我回家……
Father is a watchman, like a mountain, giving us deep love and dependence. Father's footsteps are still tired, but he carefully escorts me to the examination room, escorts me home
请放心,爸爸,我会尽力的,让您以后的脚步是轻巧的,欢乐的!
Please rest assured, Dad, I will try my best to make your future steps light and happy!
研究曝莎翁另一面:饥荒囤粮 逃避税收
哭笑不得: 北京污染赶跑外国人
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
BBC撒切尔夫人生平讣文: 接过父亲的接力棒
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
伦敦警方出新招 破不了案就送花
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
国内英语资讯:U.S. urged to not misjudge situation, immediately stop wrong actions
权势之争:董事长与CEO之间的种种
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
今年下岗落谁家: 美国办公室职员岗位大减
房奴世界波:上海排全球豪宅价格最贵城市第七
时间利用四法则:给更重要的事留出更多时间
现实版全职美人鱼翩翩起舞 “尾巴”造价1万英镑
凯特王妃身怀六甲仍穿高跟 玩篮球打乒乓不亦乐乎
H7N9新药帕拉米韦获批上市 适用流感危重病人
国内英语资讯:Xi stresses efforts to improve regional economic planning, industrial chains
体坛英语资讯:200m Asian record holder Xie beats Su Bingtian in national trial
性别避风港: 容易被忽视的女性犯罪
无子女男性比无子女女性更易抑郁
研究表明音乐课能增强儿童记忆力
乐天派生活手册:保持快乐心情的5个小秘密
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
外媒看中国:“经济适用女”标准引热议
BBC撒切尔夫人生平讣文: 上得厅堂, 下得厨房
YouTube愚人节恶作剧:宣布网站关闭10年
等待的时间很难熬?等人时你可以做的7件事
职场新调查:工作生活失衡不能怪老板
美康涅狄格州出台最严控枪法案
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |