"幸福的家庭彼此相似,不幸的家庭各有各的不幸。"--托尔斯泰
&Happy families are similar to each other. Unhappy families have their own misfortunes. &Quote; -- Tolstoy
厚厚的高墙,怎能隔阻父女之间的亲情?
How can thick high walls block the affection between father and daughter?
佳像往次一样,习惯地坐到探监室的窗台前,身边依旧站着两个警察。父亲没有多说什么,因为佳已经不再是当年那个小女孩了,她完全能看懂父亲眼神中的无奈、自责和无限的关爱了。
Jia, like Xiangci, used to sit in front of the windowsill of the visiting room, with two policemen still standing by her side. The father didn't say much, because Jia is no longer the little girl of that year. She can fully understand the helplessness, self blame and infinite love in her father's eyes.
佳像往次探监归来一样,坐在台灯下发呆,她的眼神略带些忧郁,她的手里有一本小时候的日记,在昏暗的灯光照射下,显得更为泛黄的日记纸上,幼稚、笨拙的字体中那一句句"爸爸,我恨你。"使佳感到有些失意和彷徨。
Jia, like coming back from a visit to prison, sat in a daze under the desk lamp. Her eyes were slightly melancholy. In her hand, there was a diary of her childhood. In the dim light, it seemed more yellow on the diary paper. The sentence in the naive and clumsy font & quot; Dad, I hate you. &Make Jia feel a little frustrated and confused.
那是她9岁那年记下的文字。那时,佳的爸爸在外面欠下了一大笔债,而他所谓的朋友一个比一个逼得紧。佳的爸爸变得沉默寡言了,他脸上的微笑也吝啬的收敛了起来。而他要佳去接那一个个催债的电话,要她去撒谎,说"爸爸不在家",每次她听电话时,爸爸都背靠在椅子上,眼睛望着天花板不停的吸烟,佳感觉到爸爸对自己的爱就像吸烟时的烟从牙齿缝里逃逸了一样,消失在空气中,再也找不到了。
That's what she wrote down when she was nine. At that time, Jia's father was out in a big debt, and his so-called friends were pressing each other harder. Jia's father became silent, and the smile on his face narrowed down miserly. And he asked Jia to answer the debt collection calls, told her to lie and say & quot; dad wasn't at home & quot;, every time she listened to the phone, Dad leaned back on the chair, looked at the ceiling and kept smoking, Jia felt that Dad's love for himself was like smoke escaping from the teeth, disappearing in the air, never to be found again.
那段时间里,佳每天夜里都悄悄地在日记里写那句话:"爸爸,我恨你!"佳每天都会在台灯前发呆。一晚,佳隐约听到门外爸爸的脚步声一直在徘徊,佳没有像往常那样去开门,佳跟爸爸虽然只隔着一扇门,可感觉上却是在两个完全不同的世界。终于,爸爸旋开了那扇门,佳下意识的把头低了下去。爸爸走到佳的身边,他那两只有力的大手此刻正在颤抖,他轻轻的坐到佳的身旁,满满的抱住了佳,佳想反抗,但她从未见到爸爸这个样子,所以她没敢把那句话喊出来,但她还是在心里说了:"爸爸,我恨你。"
During that time, Jia secretly wrote that sentence in her diary every night: & quot; Dad, I hate you! &Jia is dazed in front of the desk lamp every day. One night, Jia faintly heard the footsteps of her father outside the door. Jia didn't open the door as usual. Although Jia and Dad were only separated by one door, they felt that they were in two completely different worlds. Finally, Dad opened the door and Jia subconsciously lowered her head. When Dad came to Jia's side, his two powerful big hands were shaking. He gently sat next to Jia and held Jia full. Jia wanted to resist, but she never saw her father like this, so she didn't dare to shout that sentence out, but she still said in her heart: & quote; Dad, I hate you. "
第二天早上,佳在朦胧的睡梦中听到门锁转动的声音,却迟迟没人进来,门缝里塞进了一张纸条,好奇心使佳去打开那纸条,只见上面写着:"佳,爸爸今天要出远门,很久才会回来,你不要找爸爸。爸爸以后再不让你撒谎了,请你相信,爸爸永远爱你。"佳不懂爸爸的意思,扔下纸条就冲出了自己的房门,佳看见爸爸身后跟着两位警察,正向外走去。
The next morning, Jia hears the sound of the door lock turning in her hazy sleep, but no one comes in. A note is stuffed into the crack of the door. Curiosity makes Jia open the note. It says: "Jia, dad is going out of the house today, and will come back for a long time. You don't want to find dad.". Dad won't let you lie again. Please believe that Dad loves you forever. &Jia doesn't understand his father's meaning. She drops the note and rushes out of her house. Jia sees two policemen following her father and is going out.
佳禁不住打了个寒战,疯一般的跑上前去抱住了爸爸。过了一会儿,佳又跑到高个子警察跟前,哭着向他哀求道:"叔叔,请你们别抓我爸爸,他是好人,放了我爸爸吧!"
Jia couldn't help shivering and ran up to her father crazily. After a while, Jia ran to the tall policeman again, crying and pleading with him: & quot; uncle, please don't catch my father, he is a good man, let my father go! "
爸爸用力的满满的抱住了佳,什么话也没说,只用自己的脸和唇在佳的头发上轻轻的摩挲。
Dad hugged Jia with all his strength. He didn't say anything. He just rubbed her face and lips on Jia's hair.
警车渐渐远逝,爱她的爸爸远去了,雨中只剩下两个人影--佳和妈妈。
The police car gradually disappeared. Her father, who loved her, was gone. There were only two figures left in the rain - Jiahe mother.
国内英语资讯:Senior CPC official urges disciplinary supervisors to implement Party policies
记录:初为人父90天
科学教你如何“快乐厮守到老”
可穿戴式设备虽有戏 健康腕带追踪时代或将衰落
李维斯CEO笑言:大家平时别洗牛仔裤
变相加薪技巧:除了工资你可以提这些要求
《归来》 告诉我们:陪伴是最长情的告白
国际英语资讯:France reiterates two-state solution to end Palestinian-Israeli conflict
丰田大手笔押宝燃料电池汽车
国内英语资讯:President Xi meets Macaos new chief executive
名校光环不一定为你换来幸福人生
国际英语资讯:Interview: Olympics, Chinese heritage inspire Chinese American designer on children sportswe
科学分析单身族:越想脱单越没人爱?
麦当劳员工在总部大楼外被捕 因要求涨工资
土耳其矿难生还者称同事宁自尽不愿被烧死
国内英语资讯:China Focus: China, Kazakhstan agree to develop permanent comprehensive strategic partnershi
英国餐馆推吃货福利:晒美食照片可免单
百事可乐推出 Spire 自助冷饮贩卖机
纽约男子被狗咬 索赔2乘以10的36次方美元
皇马12年后再捧冠军杯
要不要,该不该去贿赂你的孩子?
专家教你如何笑能升职
勇敢跳出舒适区!7种方式挑战自己
莎士比亚诞辰450周年:莎翁作品中的名言
京东纽约IPO上市 刘强东初恋现身
岩穴酒店:体验“疯狂原始人”生活!
克里姆林宫:查尔斯王子不配当英国国王
国际英语资讯:Interview: Chinese language department of Sudans largest university sees increasing number
世界上最有权势的100人VI:50-59岁权势人物
高薪挽留跳槽者是步险棋
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |