雨是水的精魂,在绿树间呜咽地歌唱,在荷花中翕忽地蹦跳,在湖面上轻快地奏乐。这一切,似乎能涤尽尘世的浮华,讲演出千年的诗篇。树
Rain is the soul of water, singing among the green trees, dancing in the lotus and playing on the lake. All of this seems to be able to clean up the world's ostentatiousness and perform poems of thousands of years. tree
“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽。”树在山上啜饮着雨后的露珠,扑腾着翅膀的鸟儿在林子里不停地穿梭。偶尔一声蝉叫清脆入耳,零碎晶莹的露珠惊慌失措地幻化成无数的珍珠,把自己隐藏在土壤里。树的根正错综在土里,悄悄地吸纳进这些个“珍珠”。雨点便悄悄地在树的身体里扎根,发芽,茂盛。朋友啊,当你走过雨后的树边,请你仔细听——听那雨点开花的声音……
"The quieter the cicadas are, the quieter the birdsong hill is." The tree sipped the dew after the rain on the mountain, and the birds fluttering their wings kept shuttling in the forest. Once in a while, cicadas cry clear and crisp to the ear. The fragmentary and crystal dew turns into countless pearls in panic and hides itself in the soil. The roots of the tree are intricate in the soil, quietly absorbing these "pearls". Rain will quietly take root in the body of the tree, sprout and flourish. My friend, when you walk by the tree after the rain, please listen carefully to the sound of the rain blooming
丝丝花雨,淡淡幽香,抹抹日光,幽幽树情,尽在雨后这个初晴的日子里开出最美丽的花朵。
Silk flower rain, light fragrance, wipe the sun, you tree feeling, do the most beautiful flowers in this sunny day after the rain.
荷
Lotus
荷花唇齿上,惟独雨可以弥散的殷红,灿烂了整个人寰。因为我爱荷,所以我愿雨以锐利的武器剪裁我冰淋般的孤独。每当这时,我会坐在荷塘边,看着荷叶与花的依偎,那孤独便如蒸干的水没有了踪迹。那荷花在雨中的呢喃早已定格成我眼中绝版的温柔,但是雨怀疑着荷花的婉约,伸出尾巴拍打它。荷叶总是成为擎高天空的神物,用身体阻挡雨的进攻。有人曾说:“荷叶是荷花的母亲。”是的,不错的。否则,怎么会有叶的点点关怀,细细呵护?
Lotus lips and teeth, only the rain can disperse the red, brilliant the whole world. Because I love Ho, so I would like rain to cut my ice drenched loneliness with sharp weapons. At this time, I would sit by the lotus pond and watch the lotus leaves and flowers cuddling up, and the loneliness would be like the evaporated water without trace. The lotus's whisper in the rain has long been fixed as the unique tenderness in my eyes, but the rain doubted the lotus's politeness and stretched out its tail to pat it. Lotus leaf always becomes the God of holding the sky high, blocking the attack of rain with its body. Someone once said, "lotus leaf is the mother of lotus." Yes, it is. Otherwise, how can there be a little care of leaves?
这一切,尽在雨中弥散成一幅水彩,牵动母亲的心。
All of these, in the rain diffuse into a watercolor, affect the mother's heart.
湖
lake
湖像一面镜子,反射无数的阳光。而雨一来,它却不停抖荡身体,像是紧张,又像是兴奋。在雨点的刺痛下,湖却发出了一声又一声欢快的叫喊,不停地颤动着我的心扉。
The lake is like a mirror, reflecting countless sunshine. But when the rain came, it kept shaking its body, like tension, like excitement. Under the sting of the rain, the lake gave out a cheery cry again and again, shaking my heart.
不一会儿,雨点变成了雨锤,沉重地打击着湖的心灵。我问湖:“痛吗?”“不痛,像抚摸。”哦,我明白了,雨是水的精魂,是世上最纯洁最干净的河流。这一切,尽在雨中氤氲成“烟笼寒水月笼沙”的境界。
In a short time, the raindrop became a rain hammer, which hit the heart of the lake heavily. I asked the lake, "does it hurt?" "It doesn't hurt. It's like touching." Oh, I see. Rain is the soul of water, the purest and cleanest River in the world. All of these, in the rain dense into the "smoke cage cold water cage sand" realm.
忽然很想打着伞儿,旋转着雨点在街上跳舞。然后抛掉伞儿在街心让雨浸进灵魂,复活那死去的心,说一句:“下雨天,真好!”
All of a sudden, I feel like dancing in the street with an umbrella and rotating raindrops. Then throw off the umbrella and let the rain soak into the soul in the street, revive the dead heart and say, "it's a rainy day!"
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
纳达尔进入奥运状态
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
台湾学生数学成绩全球排名第一
双语:未来“台湾塔”
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
百万张奥运门票发放全国中小学
麦当劳的奥运“嘉年华”
奥运前夕中国加紧空气治理
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语:中国人均寿命增速有点慢
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
美国人视角:享受奥运,向中国学习
郎平率美国女排出征北京奥运
北京奥运村迎来首批“村民”
走马观花看美国:体验世界过山车之最
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |