我打江南走过,那等在季节里的容颜,如莲花的开落……我哒哒的马蹄声是美丽的错误。我不是归人,是个过客……
I beat South of the Yangtze River and walked by. The face waiting in the season is like the blooming and falling of the lotus My clattering hoof is a beautiful mistake. I'm not going home, I'm a passer-by
——题记
-- inscription
雨后清新的空气伴着江南土香的气息,我来到这里-——秦朝。
The fresh air after the rain accompanied by the fragrance of Jiangnan, I came here - Qin Dynasty.
望着断臂残骸心不由得寒,秦的暴政啊!街道上空无一人,跨越躺在道路中间的废砖弃瓦,抬头看见独倚栏杆的你——一位女子。你说你在等待,等待一个人的归来。我问你那个人去向何处,你回答说:不知,只知他去筑墙……我下意识的想到——赢政的万里长城。
Looking at the broken arm wreckage, I can't help but feel cold. The tyranny of Qin Dynasty! There is no one over the street, crossing the waste bricks and tiles lying in the middle of the road, looking up to see you, a woman, leaning on the railing alone. You said you were waiting for someone to come back. When I asked you where that man was going, you replied, "I don't know, I just know he's going to build a wall My subconscious thought - the great wall of winning politics.
南国的江山没有墙,可我又该怎样告诉你他去了北方。轻风飘来,似乎夹杂着一丝血的味道。你道,秦暴政,劳黎民,伤百姓。如今又去筑墙,带走了所有的人,他也不例外,难道高高的墙就能够使百姓安康、政通人和、国家兴旺?高高的墙只是巩固他的政权维护他的领土罢了,好多家庭又该妻离子散了,为什么没有人反了他?
There are no walls in the south, but how can I tell you that he went to the north. The breeze seemed to mingle with the smell of blood. You say, tyranny of Qin Dynasty, laboring and hurting the people. Now he is no exception in building walls and taking away all the people. Can a high wall make the people healthy, the government and the people harmonious, and the country prosperous? The high wall is just to consolidate his regime and safeguard his territory. Many families should be separated again. Why hasn't anyone turned against him?
莫道!听到这里我急忙打住,四下探望,你却道,别看了?有行动能力的人都筑墙去了,不会有人的。我心里默想:墙,万里的城墙,你的建造牺牲了多少鲜活的生命?你的脚下踩着多少白骨?你的身上沾染了多少鲜血?这不怪你,只能怪那个自私而暴戾的秦始皇。黎民百姓恨你,终有一天会有起义;终有一天会有人占领你的江山;终有一天会有人分了你的天下!
No way! Hearing this, I stopped in a hurry and called around. But you said, don't look? Those who have the ability to move have built walls. No one will. I thought to myself: how many lives have you sacrificed to build the wall, the wall of thousands of miles? How many bones are you stepping on? How much blood have you got on your body? This is not your fault, only the selfish and violent Emperor Qin Shihuang. People hate you, and one day there will be uprising; one day someone will occupy your mountains and rivers; one day someone will divide your world!
斜晖脉脉里,你哭着,说,原来哒哒的马蹄声是个美丽的错误,你不是归人,是个过客……
In the twilight pulse, you cry and say that the clattering of the horse's hoof is a beautiful mistake. You are not returning, but a passer-by
梦里,我打江南走过。如今,我站在千年之后的墙上眺望,你为谁肠断为谁泪流?
In my dream, I went through Jiangnan. Now, I stand on the wall after thousands of years to look out, for whom do you break your heart and cry for whom?
墙下的白骨太多了。
There are too many white bones under the wall.
国际英语资讯:Spotlight: Syrian refugees face rising resentment in post-election Turkey
国内英语资讯:U.S. trade bullying a wrong move to reduce deficit
Should Students Have Homework in Summer Vacation 暑假该有作业吗
用餐时交出手机就能获赠免费披萨 这家店已送出50张大披萨!
体坛英语资讯:Warriors center Cousins questionable for Finals Game 1
聊聊别人为你做过最暖心的事
国内英语资讯:China to promote scientist spirit of new era
国际英语资讯:News Analysis: Trumps veto proves U.S. main role in prolonging Yemens war
国内英语资讯:Any attempts to interfere with Chinas internal affairs doomed to failure: spokesperson
国内英语资讯:Senior CPC official stresses harmony, stability in religious affairs
专家称日本网红眼药水有健康风险,你还敢用吗?
国际英语资讯:Russian Black Sea Fleet holds drills parallel to NATO exercises
国内英语资讯:Commentary: U.S. arms sales to Taiwan a dangerous move to aggravate cross-Strait situation
俄政府解除对调查记者的软禁
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. remarks on ordinance amendments: spokesperson
减少财务焦虑的五种方法
国内英语资讯:Chinas top legislature launches media activity to promote Yangtze River protection
老板的小小举动温暖了我的心
国际英语资讯:Death toll of Libyas Tripoli clashes rises to 189: WHO
Foreigners Stereotype of China 外国人对中国的刻板印象
娱乐英语资讯:Frances Alain Delon to be awarded Honorary Palme dor at 72nd Cannes Festival
2019年6月英语四级作文预测:心理健康
体坛英语资讯:Indonesian Paralympian Pangabean eyes 5 golds at 2020 ASEAN Para Games
国内英语资讯:Chinese envoy calls for open economy, refined global economic governance
多久洗一次头发最好?
心痛!巴黎圣母院发生严重火灾 顶部塔尖已倒塌
为什么人越长大时间过得越快?新研究说这不是幻觉
Uber上市后首次公布盈利状况,股价暴跌
我该不该和前男友共进晚餐?
国际英语资讯:Chinese UN envoy calls for eliminating root causes of armed conflict
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |