尽管疫情形势依然严峻,但一些国家已经开始放松封锁措施,还有一些国家试图重新开放经济。对此世界卫生组织警告称,即使疫苗研发出来,新冠病毒也很难控制住,甚至可能永远无法消失,所以现在降低警戒级别十分危险。
A laboratory technician is seen at the Inselspital Universitaetsspital Bern university hospital during researches for a vaccine against the coronavirus disease (COVID-19) in Bern, Switzerland April 22, 2020. REUTERS/Arnd Wiegmann
The coronavirus "may never go away", the World Health Organization (WHO) has warned.
世界卫生组织警告称,新冠病毒“可能永远不会消失”。
Speaking at a briefing on Wednesday, WHO emergencies director Dr Mike Ryan warned against trying to predict when the virus would disappear.
世界卫生组织紧急项目执行主任麦克·莱恩博士在周三 He added that even if a vaccine is found, controlling the virus will require a "massive effort".
他补充说,即使研发出了疫苗,控制住新冠病毒也需要“极大的努力”。
Almost 300,000 people worldwide are reported to have died of coronavirus, and more than 4.3m cases recorded.
全世界报告的新冠肺炎死亡病例已近30万,记录在案的病例超过430万例。
"It is important to put this on the table: this virus may become just another endemic virus in our communities, and this virus may never go away," Dr Ryan told the virtual press conference from Geneva.
莱恩博士在日内瓦的线上资讯发布会上对记者说:“把这个事实摆到台面上来说很重要:新冠病毒可能会成为人类社会中的又一个常见病毒,而且这个病毒可能永远不会消失。”
"HIV has not gone away - but we have come to terms with the virus."
“艾滋病毒就没有消失——但我们已经找到与其相处的方式。”
Dr Ryan then said he doesn't believe "anyone can predict when this disease will disappear".
莱恩博士接着表示他不认为“有人可以预测出新冠病毒何时消失”。
There are currently more than 100 potential vaccines in development - but Dr Ryan noted there are other illnesses, such as measles, that still haven't been eliminated despite there being vaccines for them.
目前有100多种潜在疫苗正在研发中,但莱恩博士指出,有一些其他疾病,比如麻疹,尽管有疫苗,但却没有被消灭。
WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus stressed it was still possible to control the virus, with effort.
世界卫生组织总干事谭德塞强调,只要努力,病毒还是可能被控制住的。
"The trajectory is in our hands, and it's everybody's business, and we should all contribute to stop this pandemic," he said.
他说:“病毒的发展轨迹就掌握在我们手中,而且与每个人息息相关,我们都应该为阻止疫情蔓延出一份力。”
WHO epidemiologist Maria van Kerkhove also told the briefing: "We need to get into the mindset that it is going to take some time to come out of this pandemic."
世界卫生组织的流行病学家玛丽亚·凡·科克霍夫也在情况通报会上说:“我们需要调整心态,意识到这场大流行病将需要相当长的一段时间才会过去。”
Their stark remarks come as several countries began to gradually ease lockdown measures, and leaders consider the issue of how and when to reopen their economies.
在他们发表这些直白的言论之时,几个国家正开始逐渐放松封锁措施,一些国家的领导人考虑如何以及何时重新开放经济。
Dr Tedros warned that there was no guaranteed way of easing restrictions without triggering a second wave of infections.
谭德塞博士警告说,没有哪种放宽限制的方式可以保证不引发第二波感染高峰。
"Many countries would like to get out of the different measures," the WHO boss said. "But our recommendation is still the alert at any country should be at the highest level possible."
谭德塞说:“许多国家希望摆脱各种限制措施,但我们仍然建议各国应保持尽可能高的警戒水平。”
Dr Ryan added: "There is some magical thinking going on that lockdowns work perfectly and that unlocking lockdowns will go great. Both are fraught with dangers."
莱恩博士补充道:“有些神奇的想法认为封锁效果很好,解除封锁也会很顺利。但这两种想法都充满危险。”
体坛英语资讯:Suarez, Cavani named in Uruguay squad for China Cup
国际英语资讯:Russia says ready to consult with U.S. on Venezuela based on UN Charter
体坛英语资讯:Ter Stegen increasing pressure on German number 1 Neuer
体坛英语资讯:Augsburg upset leaders Dortmund 2-1 in German Bundesliga
国内英语资讯:Import Expo to recruit volunteers
体坛英语资讯:Shanghai SIPG smash Shenhua 4-0 to win Shanghai Derby
国内英语资讯:China to run driverless maglev trains at 200 kph in 2020
体坛英语资讯:Fredettes 34 points fails to secure victory for Shanghai Sharks
国际英语资讯:U.S. senator Sanders launches 2020 presidential campaign
10个字总结生活有多丧
国内英语资讯:Mainland spokesperson comments on Kaohsiung mayors planned visit to Chinese mainland
国内英语资讯:China preparing for space station missions
父亲留给我的最后的话
民主党高层议员誓言加紧调查特朗普
When I Face Honor 当我面对荣誉时
体坛英语资讯:Brazilian players dominate Chinese top-tier football league
2019年《政府工作报告》双语要点
国内英语资讯:Chinas social endowment insurance covers over 523 mln people
国际英语资讯:Iraqi, Palestinian presidents discuss boosting ties, supporting Palestine
国际英语资讯:China vows to continue support for Lebanons military
国际英语资讯:Ethiopian, Eritrean leaders visit South Sudan to promote peace, integration
国际英语资讯:Finnish PM endorses wider usage of forest despite climate study concern
国际英语资讯:Philippine president names Diokno as new central bank governor
体坛英语资讯:Slovan holds 11-point lead at Slovak league with one game less played
体坛英语资讯:China remains unbeaten on 2nd day of FINA Diving World Series in Sagamihara
国际英语资讯:UN envoy, Libyan State Council officials discuss Libyas political developments
国际英语资讯:News Analysis: Why does Italy now second in EU for youth unemployment
分手后把前任从照片上P掉,这个服务可以有
国际英语资讯:Senate likely to get enough votes against Trumps national emergency declaration
国际英语资讯:Pakistani FM calls for dialogue, diplomatic efforts to solve Pakistan-India issues
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |