CAIRO, May 13 -- Egyptian Prime Minister Mostafa Madbouly said on Wednesday that the authorities will return more than 16,000 nationals stranded abroad in the wake of the COVID-19 outbreak.
The flights, quarantine and the medical tests from May 3 to May 9 have cost the government 28 million Egyptian pounds (1.78 million U.S. dollars), according to a government statement.
Earlier in the day, 311 Egyptians stranded in Canada arrived back by an exceptional EgyptAir flight as part of the country's efforts to return its nationals abroad.
The returnees have been taken to some hotels in the Red Sea city of Marsa Alam to spend 14 days in quarantine.
Egypt suspended the international flights on March 19 to curb the spread of COVID-19. Since then, more than 3,000 Egyptians abroad have returned home, according to the emigration ministry.
The Egyptian government has brought back stranded Egyptians from across the world, including the United States, Britain, Kuwait, Saudi Arabia, Sudan, Turkey, Uganda, Rwanda, Chad and Niger.
2015推特年度瞬间
“走开!”英文咋说?
令人发指的“妈咪耻辱”
现代淑女的26个标准
“巴黎协定”终获通过
“算我一个”英文咋说?
14个篮球运动术语
美语版《唐顿庄园》你看过没?
芬兰计划每人每月发800欧元津贴
首例“数码囤积狂”确诊 每天花五小时整理照片
堪比计步器的“智能办公桌”
原来No还可以这么说
虫虫玩具车:蟋蟀来当驾驶员
奇妙的“三”
怎样发短信更真诚?多用感叹号吧
每个人都是“特别的雪花”?
你是“暂停的一代”吗?
2015年度十大热词候选汇编
京津冀“交通一体化”规划发布
派对上的“无聊谈话”
最容易说错的25句口语
2015年度十大新词候选汇编
英国新人冒雨结婚 宾客蹚水赴宴
新生儿止哭高招:斜托法
12部必看的2015圣诞电影
想要减肥?别穿外套
“基础四国”敦促发达国家兑现资金承诺
北京拟实行“积分落户制”
数字时代的时髦病:手机肘
一周热词回顾(12.5-12.12)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |