GENEVA, May 5 -- A UN official on Tuesday said that conditions in many prisons in the region of Americas are deeply worrying with thousands of inmates and prison officials being infected by the novel coronavirus.
"Pre-existing structural problems, such as chronic overcrowding and unhygienic conditions, coupled with the lack of proper access to healthcare, have enabled the rapid spread of COVID-19 in many facilities," Rupert Colville, spokesperson for the UN High Commissioner for Human Rights, told a press briefing here.
He welcomed measures taken by some countries to release from prisons those most vulnerable to COVID-19, but said that broader measures are needed to reduce the extreme levels of overcrowding by releasing other categories of prisoners serving short sentences for non-violent crimes, as well as children held in detention and people detained for immigration offences.
In response to a question from the press, Colville said that the United States has a large prison population, and a significant number of COVID-19 cases has been recorded in prisons across the country.
Another problem in the United States is immigration detention, where testing is not enough, he added.
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
北京奥运机动车限行措施昨日启动
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
北京安检可能减少奥运乐趣
象棋大师头脑发达 双脑并用
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
百万张奥运门票发放全国中小学
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
双语:研究称人类无法分辨男女
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
奥运前夕中国加紧空气治理
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
奥运让北京更文明
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
职称英语考试语法知识复习之动词
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |