“花生壳过长江,萝卜头当桥桩;一棵白菜千斤重,两头毛驴拉不动。”王博士又在电视直播中向观众推销他的最新成果——巨型转基因作物,“你能想象只种一棵白菜就够一个人吃一年吗?你见过比房子还大的南瓜吗?……欢迎你来参观我们的转基因实验田,相信我们的技术会给你带来无限的商机,财富属于有见识的你。
"When peanut shells cross the Yangtze River, luobutou becomes a bridge pile; a cabbage weighs a thousand jin, and two donkeys can't pull it." Dr. Wang also promoted his latest achievement, the giant genetically modified crop, to the audience on live TV. "Can you imagine that just growing a cabbage can be enough for a person to eat for a year? Have you ever seen a pumpkin bigger than a house You are welcome to visit our transgenic experimental field, and we believe that our technology will bring you unlimited business opportunities. Wealth belongs to you with insight.
“还是留着给你自己享受吧!”我愤愤地关掉电视机。唉,贪婪的人们,你们什么时候才能从金钱的奴役中解放出来,去关心一下周围的环境呢?在这个曾经充满生机的蔚蓝色的星球上,现只有在新型密封材料所封闭的狭小的人工生物圈里才能找到生命。
"Keep it for yourself to enjoy!" I turned off the TV angrily. Alas, greedy people, when can you free yourself from the enslavement of money and care about the surrounding environment? On this once vibrant blue planet, life can only be found in the narrow artificial biosphere sealed by new sealing materials.
一阵困意袭来,用完晚餐后,我便入睡了。“醒醒,醒醒。”不知谁在叫我。迷迷糊糊中,我跟着他出了家门,来到了一个陌生的地方。
A sense of sleepiness came. After dinner, I went to sleep. "Wake up, wake up." I don't know who is calling me. In a daze, I followed him out of the house to a strange place.
首先映入眼帘的是一棵大白菜,我揉了揉眼睛,确定没看花眼。它的确是一棵白菜,足足有一棵树那么大。只是淡绿色的叶子上深深的叶脉里流动的好象是什么红红的东西。“它该够多少人吃呀!”我惊讶道。
The first thing I saw was a Chinese cabbage. I rubbed my eyes to make sure I didn't see the flowery eyes. It is indeed a cabbage, as big as a tree. It's just that the deep veins on the pale green leaves flow like something red. "How many people should it eat?" I was surprised.
接着看下去,是一只巨大的南瓜,足足有两层小楼那么高。它的皮红红的,红的特别艳,仿佛一刀子切下去就能流出血来!它的瓜蒂已经枯了,足有森林里枯萎的老树桩那么粗。好大的南瓜,够多少人吃呀?!
Next, there is a huge pumpkin, which is as high as two floors. Its skin is red, red is particularly bright, as if a knife can cut down bleeding! Its melon has withered, as thick as the withered old stumps in the forest. What a big pumpkin! How many people can eat it?!
前面有个小山似的东西仿佛在动。我好奇地上前一打量,原来竟是一只青蛙!“好大的青蛙,够——”还没等我缓过神,一片黑暗罩住了我。原来我被青蛙吞进肚子里了。淹没在黏液和昆虫的混合液体,我无力地挣扎着。一道清晰的声音传入我耳朵:“够吃多少人呀!”
There is a hill like thing in front of it as if it is moving. I looked up curiously. It turned out to be a frog! "What a big frog, enough --" before I could slow down, a darkness covered me. I was swallowed by a frog. Submerged in a mixture of slime and insects, I struggled powerlessly. A clear voice came into my ear: "how many people can I eat!"
猛然一惊,原来是一个梦。一语道破梦中人,“够吃多少人啊?”科学技术是柄双刃剑,而现今的人们却无异于倒挂太阿,贪婪早晚会把人类推上绝路。
Suddenly, it was a dream. How many people can you eat Science and technology is a double-edged sword, but today's people are just like hanging upside down too, greed will sooner or later put mankind on the road.
体坛英语资讯:Real Madrid coach Lopetegui remains bullish despite Levante defeat
体坛英语资讯:Argentina, US triumph in Youth Olympics basketball
国际英语资讯:Arab League chief urges Libyan parties to reach political consensus
国内英语资讯:Interview: Chinas import expo promotes UNICEF, businesses to better unite for children
出国旅游时有哪些禁忌
体坛英语资讯:Luneng beat Teda 2-0 as Guedes nets first CSL goal
国内英语资讯:Senior CPC official urges concerted efforts to build digital world
国际英语资讯:Early results suggest split Congress as voting ends in U.S. midterms
不用冲水也不连下水道 盖茨在北京推介“新世代厕所”
外媒爆料:查尔斯王子才是王室的掌舵人!
国内英语资讯:Chinese premier leaves for Singapore visit, East Asia leaders meetings
国内英语资讯:China announces roadmap for building stronger modern air force
沙县小吃在美国开业3小时就关门 竟因人太多!
国际英语资讯:Putin expects dialogue to continue on situation around NATO military drills
国际英语资讯:Indonesia extends search mission after fatal flight
国际英语资讯:Trump says no bilateral meeting with Putin in Paris
这8种肢体语言,能够让别人更信任你
国内英语资讯:Mainland to facilitate cooperation with HK, Macao: official
国际英语资讯:Macron promotes multilateralism to preserve peace as nationalism gains ground
娱乐英语资讯:Marvels comics legend Stan Lee dies at 95
体坛英语资讯:Kenya replaces Equatorial Guinea to attend AWCON
体坛英语资讯:American archer Cowles wins individual recurve gold in Buenos Aires
国内英语资讯:Chinas perspective on human rights widely understood, recognized, supported: diplomat
国际英语资讯:Laos, Cuba agree to cement traditional ties
国际英语资讯:Former U.S. trader pleads guilty to fraud and spoofing
国内英语资讯:Spotlight: Chinese premier to visit Singapore for free trade, regional cooperation
国际英语资讯:U.S. Republican Party maintains Senate majority in midterm elections
秋裤本时尚:说说秋裤的前世和今生
体坛英语资讯:Zheng wins Chinas first gold at Manchester Taekwondo Grand Prix
爱到底是什么?爱是战争
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |