我害怕孤单,而这种孤单总在夜深人静的时候突然袭来。
I'm afraid of being alone, and this kind of loneliness comes suddenly in the dead of night.
我害怕迷失,而这种迷茫总在夜深里万家灯火燃起来时涌现出来。
I'm afraid of being lost, and this kind of confusion always comes out at night when the lights of thousands of houses are on fire.
我望着万家灯火,我迷茫,希望似乎离我越来越远,但又又谁能告诉我,万家灯火能给人带来希望。
I look at the lights, I am confused, hope seems to be more and more far away from me, but who can tell me, lights can give people hope.
我曾看过一部连续剧。里面一位母亲刚生下小孩,小孩就病重,一次,一位仙人就告诉母亲,只要去百户人家要百支蜡烛,然后在深夜夜空里点燃,孩子就会得救,母亲为了救孩子,每户人家都去要,好几次被人家误认为时妖孽而被赶出大门。但最后她要够了,在点燃百支蜡烛得时候她抱着孩子哭了。
I have seen a series. One of the mothers had just given birth to a child, and the child was seriously ill. Once, a fairy told her that if she went to hundreds of families and asked for hundreds of candles, and then lit them in the night sky, the child would be saved. In order to save the child, every family would go and ask for them. Several times, she was mistaken by others for being evil and was driven out of the gate. But in the end she had enough. When she lit a hundred candles, she held the baby and cried.
我也哭了,或许你会说这都是虚构的有什么好哭的,或许孩子又不会好起来。但你难道就不会被那种母爱所感动吗?难道你一定要揭开百家灯火的真面目吗?或许我们在努力的同时应该对百家灯火,甚至万家灯火能给我们带来希望怀又一丝希望。
I cried, too. Maybe you will say that it's all fictitious and there's something to cry about. Maybe the child won't get better. But won't you be moved by that motherly love? Do you have to uncover the true face of hundreds of lights? Maybe we should try our best to have another hope for hundreds of lights, or even thousands of lights.
我望着万家灯火哭了,因为它即将消失在我眼前,我害怕孤单缠上了我。
I looked at the lights and cried, because it was about to disappear in front of my eyes, I was afraid of being alone.
我望着万家灯火笑了,因为它能给我带来希望,它微弱的光似乎要穿透了前方的黑暗
I looked at the lights and smiled, because it can give me hope, its weak light seems to penetrate the darkness ahead
我望着万家灯火,不得不哭笑不得,但我们总要明白,万家灯火的离开将意味着明天太阳的升起,明天将是一个大晴天。
I have to laugh and cry when I look at the lights, but we always have to understand that the departure of the lights will mean the rising of the sun tomorrow, and tomorrow will be a sunny day.
孤单时总会想起它。遇到它又会感到迷茫,它的离开,感到孤单又会充满希望。因为有它的离开,才会有希望。如果没有它,人们黑夜生活将充满黑暗。不如我们记起它的好,忘掉它的坏。
Always think of it when you are alone. Meet it will feel confused, it left, feel lonely and full of hope. Because of its departure, there will be hope. Without it, people's night life would be full of darkness. It's better for us to remember its good and forget its bad.
从此,有没有它的陪伴,我将对生活充满希望。
Since then, with or without its company, I will be full of hope for life.
从此,我望着它,再哭,而是笑。
From then on, I look at it, cry again, but smile.
在黑夜,我喜欢望着它―万家灯火。
In the dark, I like to look at it - lights.
Beauty and The Beast 美女与野兽
圣诞节活动策划 适合在圣诞派对上玩的4个游戏
智能时代让我们失去的10种技能
首台比特币ATM机在温哥华投入使用
超级火山,人类灭绝的最大威胁?
越长大越心酸:帮你成长的10个残酷事实
麦凯恩乌克兰“示威” 为反对派助阵
奥巴马获邀客串《纸牌屋》走后门求看第二季
你会得到一切:10句话让你内心强大
梳理你的人生:生活中你到底想要什么?
曼德拉遗体瞻仰最后一天吸引数万民众
英国:2017年3月起同性可以结婚啦!
曼德拉追悼会手语翻译曾被指控谋杀
各种圣诞节英语祝福语
个人头像怎么选:职业形象快速提升
俄国女皇画像酷似英国首相卡梅伦
高薪是设计出来的:老板求着你加薪
比特币泡沫会不会破裂 各路英雄纷上赌桌
2017春运即将开始 春运成因英语介绍
天差地别:男人和女人眼里的完美美女
谷歌2013年十大热门搜索 曼德拉居榜首
韩国会议员拟立法解决网络成瘾现象
美国动物园3年后发现搞错熊猫性别
埃及的沙拉三明治是世界上最好吃的吗?
在英国推广汉语教学的障碍
大卫·卡梅伦呼吁英国学生多学中文
曼德拉追悼会惊现“假翻译” 辩称精神分裂导致失态
商界精英的爱好如何助他们更成功
英公司推出在线服务 可预测你能够活几岁
奇闻:82岁老太怀孕40年
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |