亲爱的表妹:
Dear cousin:
见信好!你寄来的红豆钥匙扣已收到了。快要期末考了吧,要认真复习!
Good faith! The red bean key chain you sent has been received. It's about the final exam. You should review carefully!
听奶奶说,你暑假要参加一个合唱比赛了,对吗?奶奶告诉我这个消息时,我们都很高兴,我的眼泪都差点儿掉下来。我由衷地祝福你,你终于肯打开心扉歌唱了,你终于不再为你父亲的死亡而封闭内心了。
Listen to grandma. You are going to take part in a chorus competition in summer vacation, aren't you? When grandma told me the news, we were all very happy. My tears almost fell down. I sincerely wish you, you are willing to open your heart and sing, you are no longer closed for your father's death.
还记得我对你说的话吗?世界上有许多人要离开,我们每天都有告别,人生亦是一场盛大的告别仪式,当我们发现鞋子小了穿不下时,我们就要和它告别了;当阳台的一朵花谢了,我们就和它告别了;当每天太阳公公下山去了,我们也和它告别了……而你与你父亲的告别,也是其中的一个。
Do you remember what I said to you? There are many people in the world who want to leave. We say goodbye every day. Life is also a grand farewell ceremony. When we find that our shoes are too small to wear, we will say goodbye to them. When a flower on the balcony is gone, we will say goodbye to it. When the sun goes down the mountain every day, we will say goodbye to it And your farewell to your father is one of them.
还记得你父亲的告别仪式吗?你哭闹着让他回来,你拽着我的衣角,抬着绑着白带的头,用满含泪水的大眼睛望着我,用哭腔问我:“姐姐,爸爸为什么不回来了?”我只能抱着你颤抖的身体,试图给你一点温暖,眼泪却不住地往下掉。
Do you remember your father's farewell ceremony? You cry to let him come back, you drag my dress corner, lift the head tied with white tape, look at me with big eyes full of tears, and ask me with cry cavity: "sister, why doesn't dad come back?" I can only hold your trembling body, trying to give you a little warmth, tears are falling down.
从此以后,你好像失去了笑容,失去了眼眸的光泽,也不再唱歌了。你父亲的死亡给你心灵蒙上了一层灰,你不爱吃饭,睡不好觉,老是发呆,你失去了原本快乐的心灵。
From then on, you seem to have lost your smile, your eyes, and your singing. Your father's death has covered your mind with a layer of ash. You don't like eating, you can't sleep well, you are always in a daze, and you have lost the original happy mind.
今天,听说你决定重新唱歌了,我真的很高兴。是你想通了姐姐的话了吗?你的父亲也会为你自豪的。
Today, I heard that you decided to sing again. I'm really happy. Have you figured out what your sister said? Your father will be proud of you.
用心灵歌唱吧!那些悲伤,那些苦痛,那些挫折,都值得我们歌唱,因为它们是我们最珍贵的回忆,如同佛链上的佛珠子,一颗颗串起构成了我们的岁月。
Sing with your heart! Those sorrows, those pains, those setbacks, are worth singing, because they are our most precious memories, like the beads on the chain of Buddha, which form our years.
用心灵歌唱吧!没有什么能羁绊歌唱的灵魂,没有什么能阻碍一颗跳动的心。那些阴暗的日子已过去,那泛着象牙白亮光的歌声,将会重新给你希望。
Sing with your heart! Nothing can fetter the soul of singing, nothing can hinder a beating heart. Those dark days have passed, and the song with ivory light will give you hope again.
用心灵歌唱吧!那些与我们离别的人,会永远存活在我们心中,随着我们的心跳而呼吸。当你用心灵歌唱,你会发现身体中不再只有一股力量。
Sing with your heart! Those who leave us will live in our hearts forever and breathe with our heart beating. When you sing with your heart, you will find that there is no longer only one force in your body.
用心灵歌唱吧!妹妹,我诚心为你祈祷!
Sing with your heart! Sister, I sincerely pray for you!
祝取得好成绩!
Good results!
永远爱你的姐姐
Love your sister forever
2006年6月21日
June 21, 2006
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
习近平访欧将签署多项协议
多睡一小时能有多大用?
体坛英语资讯:Strong winds batter Australian Open as big names breeze through
国际英语资讯:New York governor declares state of emergency as COVID-19 cases soar to 76 statewide
国内英语资讯:China to donate 20 mln USD supporting WHOs global fight against coronavirus
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
国内英语资讯:Chinese, British FMs hold phone talks over COVID-19
国际英语资讯:Indian PM holds review meeting on COVID-19 situation with 3 new cases reported
体坛英语资讯:Roundup: Wang stuns Williams, Osaka out on day 5 of Australian Open
河北聘请海外专家治霾
体坛英语资讯:FA Cup fourth round offers the chance for glory and disaster
国际英语资讯:News Analysis: Italian economy suffering multiple blows as coronavirus outbreak grows
国际英语资讯:Indian PMs visit to Bangladesh deferred over COVID-19
运营商要为疫情防控期间宽带网络教学提供资费优惠
The Meaning of Womens Day 妇女节的意义
国际英语资讯:Egypt, Sudan vow to boost mutual relations
奥巴马再就克里米亚公投与普京电话会谈
老外爱逛北京菜市场
美国人为了自拍而整形?
奥巴马为妻子女儿买衣服
体坛英语资讯:Ex-Colombia midfielder Viafara extradited to United States
体坛英语资讯:Wuhan virus sees Olympic football qualifiers moved
Facebook推出3D照片功能
美文赏析:不能每一天都美好 但美好的东西就蕴藏在每一天
南极出现了血红色的雪
国内英语资讯:Coronavirus-infected centenarian discharged from hospital after recovery
体坛英语资讯:Beijing 2022 mascots meet fans in Olympic Museum, as Bach extends Chinese New year greetings
国内英语资讯:China launches new BeiDou navigation satellite
人死后,假肢都去哪了?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |