悄悄地,你来了,一点一点,在蓝蓝的天空中,慢慢地凝聚,形成一朵一朵小小的云,悠闲地浮在空中。后来,你逐渐长大了,那朵小小的云无法束缚你的活跃,随着轻悠悠的风,落下来了,落下来了。
Quietly, you come, little by little, in the blue sky, slowly agglomerate, forming a small cloud, floating in the air leisurely. Later, as you grow up, that little cloud can't restrain your activity. With the light and long wind, it falls down, it falls down.
千万条银丝,荡漾在空中,仿佛给大地披上了一层轻纱,朦朦胧胧。
Thousands of silver threads, rippling in the air, seem to put a layer of light yarn on the earth, hazy.
城市里,田野上,到处都弥漫着你的芳香。雨中的城市还挺美哪,马路两旁的行道树,
Your fragrance is everywhere in the city and the fields. The city in the rain is beautiful. The street trees on both sides of the road,
花坛中的五彩缤纷的花,经过你的洗礼,仿佛注入了新的生机与活力:行道树争高直指,互相轩邈;坛中花花枝招展,姿态风韵。污浊的空气也变得清新了。柏油马路被你冲洗后,像一面大镜子,高楼大厦,奔驰的汽车,路边的树木,全都映在里面。行人们穿着雨衣,撑着雨伞,匆匆地行走,也有的人抛开雨伞,尽情地享受你为他带来的舒馨与安逸。一个多么美丽的世界呀。
The colorful flowers in the flower bed, after your baptism, seem to be injected with new vitality and vitality: the street trees fight for height, point to each other, Xuanmiao; the flowers and branches in the flower bed show their charm. The dirty air has also become fresh. After the asphalt road is washed by you, it looks like a big mirror. Tall buildings, Mercedes Benz cars and roadside trees are all reflected in it. Pedestrians are wearing raincoats, holding umbrellas, walking in a hurry. Some people throw away their umbrellas and enjoy the comfort you bring to them. What a beautiful world it is.
田野上,没有了高楼大厦的阻挡,你纵情地在辽阔的原野上奔腾。你落到土地里,悄悄地钻入土壤中,一下就被庄稼们庞大的根系网住了,在他们的身体里慢慢地酝酿,酝酿着一个好收成;你落到树梢上,缓缓地滑到树叶的中心,在清风的拂动下,晶莹剔透的你在新叶上欢快地跳舞;你落到干涸的河流中,击打在裸露的卵石上,溅起了粒粒珍珠。无数的珍珠充盈着这条干涸的河道,使我们可以再次听到那激情澎湃的河流交响曲……
On the field, there is no high-rise block, you indulge in the vast field. You fall into the land, quietly into the soil, and then you are caught by the huge root system of the crops. In their bodies, you slowly brew a good harvest. You fall on the treetops, slowly slide to the center of the leaves, and in the breeze, you dance happily on the new leaves. You fall into the dry river, and hit the exposed pebbles, Splashed pearls. Countless pearls fill the dry river, so that we can hear the passionate River Symphony again
渐渐地,雨停了,天空慢慢晴朗,白云在蔚蓝欲滴的天穹中漂浮,太阳绽放出了道道金光,而你却在太阳的抚摸下渐渐地消失。你为人们带来快乐,你为大自然带来了勃勃生机,你用你的生命描绘了一个美丽的世界,可是你却并无所求,悄悄地回到天空中酝酿,准备为大地带来新的欢乐。
Gradually, the rain stopped, the sky was clear, white clouds were floating in the blue sky, the sun was shining with golden light, but you gradually disappeared under the touch of the sun. You bring happiness to people, you bring vitality to nature, you depict a beautiful world with your life, but you don't ask for it. You quietly return to the sky to brew, ready to bring new joy to the earth.
悄悄地,你走了。
Quietly, you're gone.
国内英语资讯:Xi calls for broader, deeper China-Vietnam cooperation
体坛英语资讯:Sauber the latest robbery targets at Brazilian Grand Prix
国内英语资讯:Spotlight: China, Vietnam agree to deepen partnership under new circumstances
10种日常用品搞定任何污渍
为什么你的眼睛会红
体坛英语资讯:France downs Wales 2-0 in football friendly, Griezmann, Giroud on target
体坛英语资讯:Tunisia qualified for the World Cup in Russia 2018
围观了中国的双十一,外媒再次被震惊了!
体坛英语资讯:Nadal presented ATP World No. 1 award
体坛英语资讯:WNBA forward Lynetta Kizer to play for Shandong
美文赏析:与人打交道,最怕没有底线
怀孕时,肚子里的宝宝几乎所有的时间都在睡觉
国际英语资讯:Surprise law to give MPs final vote on Brexit deal to avert rebellion
国内英语资讯:Xi, Duterte meet on strengthening China-Philippines ties
国内英语资讯:China national gene bank to build new research base in central China
体坛英语资讯:Kenyas Karoki eyes Fukuoka title to boost marathon career
2017年12月四级作文范文:人生自己创造
冬天想恋爱,夏日想单身?这是种病!
初次约会时,女生会撒这些谎
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for sense of mission in poverty reduction
冬天想恋爱,夏日想单身?这是种病!
国际英语资讯:Syria issue to dominate meeting between Erdogan, Putin
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Philippines for East Asia leaders meetings, official visit
国内英语资讯:President Xi inaugurates Vietnam-China Friendship Palace
多年饮酒的代价:越来越多的老年人死于喝酒
苹果正式进军影视业!安妮斯顿重返银幕!
美国人管iPhone X的“齐刘海”叫什么?
体坛英语资讯:Chinese figure skating pair dominates NHK Trophy
国内英语资讯:Xi, Bachelet witness upgrade of China-Chile FTA
国内英语资讯:China starts extending supervisory system reform to nationwide
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |